Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/173

This page needs to be proofread.
47
BJOGET—BJØRG
47

stripes in a stocking or sock, to b. de sock. Un. Deriv. of bjog1, sb. 3.

bjoget1 [bjōgət], adj., 1) of stockings or socks: having circular stripes of another colour; often of such stripes, caused by a bad mixing of the wool; sometimes of the wool itself: badly mixed (Fe.). 2) of animals: having a circular stripe round the neck, sometimes also a circular stripe across the belly up along the sides or round the tail, a b. sheep, a b. swine; Ai. *baugóttr, adj., ring-shaped, from O.N. baugr, m., ring.

bjoget2 [bjōgət], adj., white-backed with darker (black) sides and belly; also: black-backed with lighter (white) sides and belly, of sheep. Ai. *bǫkóttr, adj., of another colour on the back (bak). Ought prop. in Shetl. to be called *boget, but the form is doubtless mingled with the more usual bjoget1 from *baugóttr. Cf. moget, adj.

bjokl, bjokkel1 [bjɔkəl, bjåkəl], sb., high dorsal-fin of a whale. Un. O.N. bœxl, n., a) shoulder-blade; b) the high dorsal-fin of certain species of whales.

bjokl, bjokkel2 [bjɔkəl], sb., 1) a bump; bunion, a b. on de foot; Yb.; Fe.; 2) prominent knee-joint (on certain animals, as cattle, sheep): de lamb gengs (goes) on its bjokkels (when the foot is too weak); N.Roe(?). Either O.N. bukl, n., semi-spherical boss (on a shield), or a l-deriv. of O.N. bugr, m., bend; curvature (cf. No. bygel, m., and bygla, f., = Da. bøjle, hoop). Cf. bjonkel, sb. In Du. “a bjochel [bjɔχəl]” denotes a weak, incapable person, esp. a person with a bad gait, weak in the knee-joints (see bjoklet, adj.); this is prob. L.Sc. bauchle, sb., inter alia: a pitiful, feeble being, influenced by bjok(ke)l 2.

bjoklet [bjɔklət], adj., weakly, weak in the knees, esp. of walking: a b. way o’ gaun [‘going, walking’]. Du. Differs from No. bokla, vb., used of stiff (clumsy) gait. See bjokl2 2 (and bjochel), sb.

bjolk [bjȯ‘ᶅk], sb., a hard lump; bump (on the body); also bjölk [bjö‘lk, bjö‘ᶅk], bjolki [bjȯ‘lki] and bjölki [bjö‘lki], Fe., Nm. (NRoe). No. bulk, m., bump; Da. bulk id.; Icel. bulki, m., small hump; large bump. Cf. bilki and bulk, sb.

bjolket [bjȯ‘ᶅkət], adj., 1) clumsy, a great b. foot; 2) knotted or bumpy (having bjolks), a b. foot. Also bjölket [bjö‘lkət]. Fe., N.Roe. *bulkóttr. See bjolk, sb.

bjolki [bjȯ‘lki], sb., 1) = bjolk, sb.; N.Roe. 2) boulder, b. or b.- sten; Fe. Deriv. of bjolk, sb.

bjonkel [bjo‘ŋkəl, bjɔ‘ŋkəl], sb., growth; bump; bunion, a b. on the foot. Wh. Either *bungl- (*bongl-), l-deriv. of “bung”, (No. and Icel. bunga, f., protuberance; bump; No. bungl, m., and Fær. bongla, f., a bump), or l-deriv. of *bunk- (No. bunka, f., bump). Cf. bingel and bungel, sb.

bjonklet [bjo‘ŋklət, bjɔ‘ŋklət], adj., having growths or bunions, a b. foot. Wh. Deriv. of bjonkel, sb.

bjorg1 [bjȯrg], sb., house, tabu-name, used by fishermen at sea; esp. of the manse, de opstander’s b. (see opstander). Also björg [björg]. L. O.N. borg, f., inter alia, a fortified place; castle.

bjorg2 [bjȯrg], sb., see björg, sb.

bjorg [bjȯrg], vb., to save; put away; hide (something appropriated), esp. to hide in the earth or under a heap of stones, to bury. U. O.N. bjarga, vb., to save; carry to safety; hide.

bjødi, sb., see bødi, sb.

*bjørg [bjørg], sb., rocky hill, esp. of a fairly great height. Yh. O.N. bjarg,