Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/248

This page needs to be proofread.
122
DREGL—DRETS
122

in constant motion up and down, to and fro (see dorro, sb. and vb.), esp. when catching coal-fish, to d. for sed, to troll for coalfish. Du. dreginsnød, sb., of a hand-line and trolling-line (dorro): a small line, snød (Du.), hanging from the sinker. dreg may be a parallel form to drag, drog, “draw”; cf. O.N. drega, vb., = draga, to draw; but the word might also be explained as standing for *drøg from an older *dørg, O.N. dyrgja, vb., to troll.

dregl, sb., see dragg, sb.

dregl, vb., see drigl, vb.

drel [drəl], vb., to have a waving motion, as strips of gossamer (movement in cobweb): de tidbou(s) is drelin (see tidbou, sb.). Fe. Cf. Sw. dial. drejla, vb., of air, heated by the sun: to vibrate; shimmer. Cf. re1 and ril1, sbs.

drels [drə‘ls, drə‘lᶊ], vb., to walk slowly, draggingly and feebly, to geng drelsin. Nms. [drə‘ls]. Fe. [drə‘lᶊ]. The vowel-sound ə is here normalised to e in regard to the adj., drelsket, which occas. is pronounced “dræ‘ᶅᶊkət”. — Parallel form to drals, vb.? May also stand for “*dresl” or “*drisl” by metathesis of s and l; cf. Icel. drösla, vb., to walk slowly in a dragging manner, Sw. dial. drösla, vb., to be slow and slatternly, Fær. drísla (drýsla), vb., to be dilatory or slow.

drelset [drə‘lsət, drə‘ᶅᶊət], adj., slow and dragging, that drags itself slowly and feebly along, a d. body. Nms. [drə‘lsət]. Fe. [drə‘ᶅᶊət]. Deriv. of drels, vb. (?)Cf. Fær. dríslutur (drýslutur), adj., dilatory; slow.

drelsket [drə‘ᶅᶊkət, dræ‘ᶅᶊkət], adj., = drelset. Fe. See drels, vb., for the suffix cf. dralsket and drolsket, adjs.

dremm, sb., see dramm, sb.

dreng [dræŋ] and dring [dreŋ, drɩŋ], vb., 1) to draw tight, e.g. a knot, to d.,

and “d. at”; dis [‘this’] knot is drengd (dringd) at ower [‘too’] hard (U.); see drang, vb. 2) to strangle, to dring (U.?, acc. to Edm.). 3) to make it up after a quarrel or disagreement, to dring at; U.; the word has arisen from the root-meaning “to tie”. 4) to recover from sickness, to d. at, d. till (); he’s dringin (Fe.), drengin, dringin at (U.), dringin at or till (Y.) again. — O.N. (and Mod. Icel.) drengja, vb., to tie (tight, firmly), to draw together. In meaning 4 of the Shetl. word, “drengja” and “dragna” seem to mingle; Fær. dragna, vb., to begin to recover (after a severe illness), No. dragna, vb., to recover (R. suppl.). For a change -gn > -ng, -nk in Shetl. Norn see honk, lunk2, ronk, vbs.

*drengen, *drenger, sb., see drengi.

drengi [dreŋgi], sb., sea-term, tabu-name in fishermen’s language for halibut. Un. Prob. O.N. drengr, m., man; unmarried man, also a cudgel, in No. occas. applied to fish, e.g. aaldreng, m., a thick, heavy eel (R. and Fr.). — An obs. Shetl. form drengen (U.?) is given by Edm. in the sense of a man, a lad. The word is found in same sense in the obs. compd. ungadrenger (A.L. in Proc.) or ungadrengen (Edm.), really a young, unmarried man, O.N. drengr. drengen is the old def. form in accusative: O.N. drenginn; in drenger the old nom. sign r is preserved. The word is proved to be O.N. drengr, m., as Fær. drongur, m., an unmarried man, is also found in fishermen’s language as a kind of tabu-name for halibut (Kirkebø).

drentel, sb., see drintel.

drep(e)l, sb., see dripl, dripel.

dretl, dretel [drətəl], vb., = dratl and dritl, vb.; q.v. U. occas., Du.

drets, vb., see drits.