This page has been proofread, but needs to be validated.
192
SUBJECT CONTINUED. MARTIANUS CAPELLA.
Quòd totidem menses, totidem quod conficis horas.
Quatuor alipedes dicunt te flectere habenis,
Quòd solus domites, quam dant elementa quadrigam.
Nam tenebras prohibens, retegis quod cerula lucet.[1]
Hinc Phœbum perhibent prodentem occulta futuri;
Vel quia dissolvis nocturna admissa. Isæum
Te Serapim Nilus, Memphis veneratur Osirim:
Dissona sacra Mitram, Ditemque, ferumque Typhonem:
Atys pulcher item, curvi et puer almus arratri,
Ammon et arentis Libyes, ac Biblius Adon.
Sic vario cunctus te nomine convocat orbis.
Salve vera deûm facies, vultûsque paternæ,
Octo et sexcentis numeris, cui litera trina
Conformat sacrum nomen, cognomen, et omen.
Da, Pater, æthereos mentis conscendere cœtus:
Astrigerumque sacro sub nomine noscere cœlum.
Augeat hæc Pater insignis memorandus ubique.[2]

Latium calls thee Sol, because thou alone art in honour, AFTER THE FATHER, the centre of light; and they affirm that thy sacred head bears a golden brightness in twelve rays, because thou formest that number of months and that number of hours. They say that thou guidest four winged steeds, because thou alone rulest the chariot of the elements. For, dispelling the darkness, thou revealest the shining heavens. Hence they esteem thee, Phœbus, the discoverer of the secrets of the future; or, because thou preventest nocturnal crimes. Egypt worships thee as Isæan Serapis—and Memphis as Osiris. Thou art worshiped by different rites as Mithra, Dis, and the cruel Typhon. Thou art also the beautiful Atys, and the fostering son of the bent plough. Thou art the Ammon of arid Libya, and the Adonis of Byblos. Thus under a varied appellation the whole world worships thee. Hail! thou true image of the Gods, and of thy father’s face! thou whose sacred name, sirname, and Omen, three letters make to agree with the number 608. Grant us, oh Father, to reach the ethereal intercourse of mind, and to know the starry heaven under this sacred name. May the great and universally adorable Father increase these his favours.

For an explanation of the Sacrum Nomen, vide Celtic Druids.[3]

For the reason given above by Colonel Wilford, M. Cassini has shewn that the æra of Buddha ought to be fixed to the year 543, not 544, before Christ. It is said that the Cali Yug took place 3101 years before Christ. The era of Buddha, it has been before stated, is calculated from his death. Now let us count the difference between his death and the beginning of the cycle for his life, and it will be 57. Take this from the time the Cali Yug has run, and it will give 3101−57=3044. Take from this the time which Christ is placed too late, accordering to Usher, viz. 4 years, and we shall have from the beginning of the Cali Yug 3040. Divide this by the mystical number of Martianus Capella, the Monogram of Christ, ΥΗΣ, = 608, and we shall have exactly the number of five Yugs, or five great Neroses, between the flood, or the entrance of the Sun into the Hindoo Aries or the beginning of the Cali Yug, and Christ. This and the three in the preceding 2160 years, the time the Sun took to pass through Taurus, make up the eight.

In the 2160 years there is an excess of 360 years over the three Cycles or Neroses. This arises from the system having originally commenced, or at least been in existence, when the precession was supposed to be 1800 years in passing through a sign, treated of before in Section 5. This was probably connected with Enoch’s conveyance to heaven, when 360 years of age (not 365), as his age ought to be. I shall return to this presently.

If we take from the period of 5,200 stated by Cassini as Eusebius’s, (viz. from the creation to the birth of Christ,) the precession for one sign, viz. 2160, we shall leave exactly 3040, which sum is five sacred Christian periods, or great Neroses of 608 each. Thus: 5×608=3040; which will


  1. Quæ cærula lucent?
  2. Martianus Capella, de Nuptiis Philologiæ, Lib. ii. p. 32.
  3. Ch. iv. Sect. viii.