Page:Anglo-Saxon version of the Hexameron of St. Basil.djvu/33

This page has been proofread, but needs to be validated.
8
EXAMERON ANGLICE.

swa her æfter segð. Dæges leoht he gesceop and todræfde ða ðeostru.[1] ðæt ða gesceaftu gesewenlice wurdon ðurh ðæs dæges lihtinge on lenctenlicre tide. forðam ðe he on lencten tid. swa swa us lareowas secgað. gesceop ðone forman dæg ðyssere worulde. ðæt is on gerimcræfte. xv. cl. Aprilis[2] and syððan ða gesceafta. swa swa we secgað her. Ða upplican heofonas ðe englas onwuniað. he geworhte eac ða on ðam ylcan dæge. Be ðam we singað on sumum sealme ðus Opera manuum tuarum sunt cœli.[3] "Đinra handa geweorc syndon heofonas drihten." Eft on oðrum sealme sang se ylca witega. Ipse dixit et facta sunt: ipse mandavit et creata sunt.[4] "He sylf hit gecwæð and hi wurdon geworhte. he sylf hit bebead and hi wurdon gesceapene." Ðæt water. and seo eorðe wæron gemengede oð ðone ðriddan dæg. ða todyde hi God. swa swa her æfter segð on ðyssere gesetnysse. Ðæt lyft he gesceop to ures lifes strangunge. ðurh ðæt we worðiað and eac ða nytenu. and ure fnæst ateorað. gif we ateon ne magon mid urum orde into us ðæt lyft and eft utablawan ða hwile ðe we beoð cuðe. Ðæt lyft is swa heah swa swa ða heofonlican wolcnu and eac ealswa brad swa swa ðære eorðan bradnyss. on ðære fleoð fugelas. ac heora fiðera ne mihton na hwider hi aberan gif hi ne abære seo lyft.

V. Secundâ die fecit Deus firmamentum.[5] "On ðam oðrum dæge ure drihten geworhte firmamentum." ðe men hatað rodor. se belycð on his bosme ealle eorðan bradnysse. and binnan him is gelogod eal ðes middan eard. and he æfre gæð abutan swa swa yrnende hweowol. and he næfre ne stent stille on anum, and on anre wendinge. ða hwile ðe he æne betyrnð. gæð witodlice forð feowor and twentig tida. ðæt is ðonne ealles an dæg and an niht. Ðone[6]

  1. So also in Cædmon's Paraphrase, p. 8-20:-

    "Ða gesundrode
    Sigora waldend
    Ofer lago-flode
    Leoht wið ðeostrum
    Sceade wið sciman," etc.

  2. That is, the 18th day of March. Thus, too, Ælfric in the homily appointed to be read upon the octaves and circumcision of our Lord, "Se eahteoða dæg ðæs monðes ðe we hatað Martius, ðone ge hatað Hlyda wæs se forma dæg ðyssere worulde. On ðam dæge worhte God leoht, and merigen, and æfen."
  3. Psalm cli. 25.
  4. Psalm cxlviii, 5.
  5. Gen. i. 6, 7.
  6. In the Pentateuch (illegible text)