Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 5.djvu/250

This page has been proofread, but needs to be validated.
224
IRENÆUS AGAINST HERESIES.
[Book ii.

and is not at once expressed as it has been conceived by the mind, but is uttered by successive efforts, just as the tongue is able to serve it.

5. But God being all Mind, and all Logos, both speaks exactly what He thinks, and thinks exactly what He speaks. For His thought is Logos, and Logos is Mind, and Mind comprehending all things is the Father Himself. He, therefore, who speaks of the mind of God, and ascribes to it a special origin of its own, declares Him a compound Being, as if God were one thing, and the original Mind another. So, again, with respect to Logos, when one attributes to him the third[1] place of production from the Father; on which supposition he is ignorant of His greatness; and thus Logos has been far separated from God. As for the prophet, he declares respecting Him, "Who shall describe His generation?"[2] But ye pretend to set forth His generation from the Father, and ye transfer the production of the Word of men which takes place by means of a tongue to the Word of God, and thus are righteously exposed by your own selves as knowing neither things human nor divine.

6. But, beyond reason inflated [with your own wisdom], ye presumptuously maintain that ye are acquainted with the unspeakable mysteries of God; while even the Lord, the very Son of God, allowed that the Father alone knows the very day and hour of judgment, when He plainly declares, "But of that day and that hour knoweth no man, neither the Son, but the Father only."[3] If, then, the Son was not ashamed to ascribe the knowledge of that day to the Father only, but declared what was true regarding the matter, neither let us be ashamed to reserve for God those greater questions which

    "suffragatur," as the representative of the Greek ψηθίζεται. The meaning in any case is, that while ideas are instantaneously formed in the human mind, they can be expressed through means of words only fractionally, and by successive utterances.

  1. Thus: Bythus, Nous, Logos.
  2. Isa. liii. 8.
  3. Mark xiii. 32. The words, "neither the angels which are in heaven," are here omitted, probably because, as usual, the writer quotes from memory.