Page:Arcana Coelestia (Potts) vol 1.djvu/98

This page has been proofread, but needs to be validated.

memory-knowledges (scientifiae), says, What is the spirit, except perhaps vapor or heat, or some other entity of his science, that presently vanishes into thin air? have not the animals also a body, senses, and something analogous to reason? and yet it is asserted that these will die, while the spirit of man will live. Thus they deny the existence of the spirit. [3] Philosophers also, who would be more acute than the rest of mankind, speak of the spirit in terms which they themselves do not understand, for they dispute about them, contending that not a single expression is applicable to the spirit which derives anything from what is material, organic, or extended; thus they so abstract it from their ideas that it vanishes from them, and becomes nothing. The more sane however assert that the spirit is thought; but in their reasonings about thought, in consequence of separating from it all substantiality, they at last conclude that it must vanish away when the body expires. Thus all who reason from the things of sense, of memory-knowledge, and of philosophy, deny the existence of the spirit, and therefore believe nothing of what is said about the spirit and spiritual things. Not so the simple in heart: if these are questioned about the existence of spirit, they say they know it exists, because the Lord has said that they will live after death; thus instead of extinguishing their rational, they vivify it by the Word of the Lord.

197. Among the most ancient people, who were celestial men, by the "serpent" was signified circumspection, and also the sensuous part through which they exercised circumspection so as to be secure from injury. This signification of a "serpent" is evident from the Lord's words to His disciples:–

Behold, I send you forth as sheep into the midst of wolves; be ye therefore prudent as serpents, and simple as doves (Matt. x. 16).

And also from the "brazen serpent" that was set up in the wilderness, by which was signified the sensuous part in the Lord, who alone is the celestial man, and alone takes care of and provides for all; wherefore all who looked upon it were preserved.

198. Verses 2, 3. And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the tree of the garden; but of the