Page:Atlantis - The Antediluvian World (1882).djvu/95

This page has been validated.
THE DELUGE OF THE CHALDEANS.
77

epic of the town of Uruk. The hero of this poem, a kind of Hercules, whose name has not as yet been made out with certainty, being attacked by disease (a kind of leprosy), goes, with a view to its cure, to consult the patriarch saved from the Deluge, Khasisatra, in the distant land to which the gods have transported him, there to enjoy eternal felicity. He asks Khasisatra to reveal the secret of the events which led to his obtaining the privilege of immortality, and thus the patriarch is induced to relate the cataclysm.

By a comparison of the three copies of the poem that the library of the palace of Nineveh contained, it has been possible to restore the narrative with hardly any breaks. These three copies were, by order of the King of Assyria, Asshurbanabal, made in the eighth century B.C., from a very ancient specimen in the sacerdotal library of the town of Uruk, founded by the monarchs of the first Chaldean empire. It is difficult precisely to fix the date of the original, copied by Assyrian scribes, but it certainly goes back to the ancient empire, seventeen centuries at least before our era, and even probably beyond; it was therefore much anterior to Moses, and nearly contemporaneous with Abraham. The variations presented by the three existing copies prove that the original was in the primitive mode of writing called the hieratic, a character which must have already become difficult to decipher in the eighth century B.C., as the copyists have differed as to the interpretation to be given to certain signs, and in other cases have simply reproduced exactly the forms of such as they did not understand. Finally, it results from a comparison of these variations, that the original, transcribed by order of Asshurbanabal, must itself have been a copy of some still more ancient manuscript, in which the original text had already received interlinear comments. Some of the copyists have introduced these into their text, others have omitted them. With these preliminary observations, I proceed to give integrally the narrative ascribed in the poem to Khasisatra: