Page:Braddon--The Trail of the Serpent.djvu/255

This page has been proofread, but needs to be validated.
Father and Son.
251

"Monsieur!"

"Because you have one fault. Yes, really,"—he flicks a grain of dust out of Mark Antony's eye with his little finger—"yes, you have one fault. You are too smooth. Nobody ever was so estimable as you appear to be—you over-do it. If you remember," continues the Marquis, addressing him in an easy, critical, and conversational tone, "the great merit in that Venetian villain in the tragedy of the worthy but very much over-rated person, William Shakspeare, is, that he is not smooth. Othello trusts Iago, not because he is smooth, but because he isn't. 'I know this fellow's of exceeding honesty,' says the Moor; as much as to say, 'He's a disagreeable beast, but I think trustworthy.' You are a very clever fellow, Monsieur Raymond de Marolles, but you would never have got Desdemona smothered. Othello would have seen through you—as I did!"

"Monsieur, I will not suffer———"

"You will be good enough to allow me to finish what I have to say. I dare say I am prosy, but I shall not detain you long. I repeat, that though you are a very clever fellow, you would never have got the bolster-and-pillow business accomplished, because Othello would have seen through you as I did. My niece insisted on marrying you. Why? It was not such a very difficult riddle to read, this marriage, apparently so mysterious. You, an enterprising person, with a small capital, plenty of brains, and white hands quite unfit for rough work, naturally are on the look-out for some heiress whom you may entrap into marrying you."

"Monsieur de Cevennes!"

"My dear fellow, I am not quarrelling with you. In your position I should have done the same. That is the very clue by which I unravel the mystery. I say to myself, what should I have done if fate had been so remarkably shabby as to throw me into the position of that young man? Why, naturally I should have looked out for some woman foolish enough to be deceived by that legitimate and old-established sham—so useful to novelists and the melodramatic theatres—called 'Love.' Now, my niece is not a fool; ergo, she was not in love with you. You had then obtained some species of power over her. What that power was I did not ask; I do not ask now. Enough that it was necessary for her, for me, that this marriage should take place. She swore it on the crucifix. I am a Voltairean myself, but, poor girl, she derived those sort of ideas from her mother; so there was nothing for me but to consent to the marriage, and accept a gentleman of doubtful pedigree."

"Perhaps not so doubtful."

"Perhaps not so doubtful! There is a triumphant curl about