This page has been proofread, but needs to be validated.
A Student of Men and Women.
147

enough to put him on the right track. He was a genius at that modern style of hint and innuendo which just stops short of libel. He had killed more reputations than any man in Paris: and he had never been to prison. His safety lay in the keenness of his perception, which never allowed him to fall into such mistakes as have ruined other society gossips. Whatever Sigismond Trottier wrote was true. He had an extraordinary power of winnowing the chaff from the corn in the floating scandals of the Boulevard. He knew what to accept and what to reject. His judgment was infallible. When Parisian society saw the hint of an elopement, the suggestion of a marital wrong signed by Sigismond's hieroglyphic—an Egyptian beetle—the thing was received as a fact. The pen of the unerring recorder had proclaimed a truth. Happily he was not a physical coward, though a professional assailant of man's honour and woman's reputation. He had given good proof of his courage on several occasions, had stood up before famous swordsmen, had faced marksmen of repute. That deep dint in his lean and livid cheek was the mark of a bullet from the Duke of Midlothian's pistol—that famous viveur who expired suddenly amidst the fading flowers and flaring tapers of a Boulevard supper-room—the very spirit of profligate pleasure extinguished in a breath. That long slanting scar upon the left jaw, a shade more livid than the normal lividity of the complexion, was the result of five minutes' sword-play between the Boulevard chronicler and the Marquis du Bois-Chaufonds, the reminiscence of a duel which set all Paris talking twenty years ago, when the Walewska was in the zenith of her charms. From scalp to sole the paragraphist could have shown the scars of past battles. He had never been known to refuse a challenge.

Trottier was so absorbed in his task when Heathcote approached his table as to be quite unconscious of any one's presence. Heathcote seated himself upon the other side of the table, and took up a newspaper, to wait till the journalist came to the end of a sheet.

He had not long to wait. Before he had read more than half a dozen paragraphs in the Taon, each signed with the familiar beetle, Sigismond paused to blot a page, looked up, and recognised his English acquaintance.

"Good-evening," he said. Then, with a mighty effort, he burst into English, and exclaimed, "'Owderyoudo?" all as one word, having achieved which feat he laughed long and loud, surprised at his own talent for foreign tongues. "We begin to talk your language of horses, we others," he said triumphantly. "We have taken all your words for the sport, and now we begin to take your greetings and salutations, your shake-hand, your 'owderyoudo. And what brings you to Paris, Monsieur Effcott, at the dead season?"