Page:Chernyshevsky.whatistobedone.djvu/418

This page has been proofread, but needs to be validated.
398
A VITAL QUESTION.


PART FIFTH.

NEW PEOPLE, AND THE FINALE.

I.

Miss Pólozova, in her letter to her friend, referred to her gratitude to Viéra Pavlovna's husband. To explain this it is necessary to explain what kind of a man her father was.

Pólozof was a retired cavalry captain, or second captain of horse,[1] who, while in service, according to the custom of the olden time, had squandered and gambled away quite a large patrimonial estate. But after he had squandered it all, he resigned, and settled down to the creation of a new fortune. Having gathered the last crumbs which were left, he found that he had ten thousand rubles in assignats. He went into the retail grain business; he began to undertake all sorts of small contracts; he made the most of every profitable enterprise which was within his means, and at the end of ten years he had a good property. With the reputation of being such a substantial and enterprising man, with his rank and famous name in his neighborhood, he was able to choose from among the merchants' daughters of the two districts where his business transactions were carried on; and he selected very discretely one with a dowry of half a million, all in assignats. He was then fifty years old, and this was twenty years before we see his daughter entering into friendly relations with Viéra Pavlovna. Adding such a pile to his former wealth, he extended his business on a wider scale, and ten years later he became a millionaire in silver rubles, as at this time silver began to replace paper. His wife died. As she was used to provincial life, she had kept him from moving to Petersburg. Now he moved to Petersburg, "pushed up the hill" more rapidly still, and in ten years was regarded as the possessor of three or four million rubles. Girls and widows, young and old, set their caps[2] at him; but he had no wish

  1. Rotmistr, or shtabs-rotmistr, titles taken from the German army; it gives personal, not hereditary, nobility.
  2. "Laid hens for him" in the original.