Page:Christmas Carols Ancient and Modern.djvu/143

This page has been proofread, but needs to be validated.

Ai lai Nativitai
Chanton, je vo suplie.
De l’étoile guidai
Tô troi de compagnie,
Patire sans menai
Gran seùte, ni meignie.

Ai lai Nativitai
Chanton, je vo suplie.
L’un prin soin d’épotai[1]
De lai myére candie,
L’autre d’or efeignai[2]
E’ne bonne pognie.

Ai lai Nativitai
Chanton, je vo suplie.
Le tier pu macherai,[3]
Qu’ein Roi d’Etiôpie,
Prezanti po son plai
Do l’ançan d’ Airaibie.

The thirteenth begins in the following quaint manner, being an address from a shepherd to his wife.

Le Borgei.

Fanne, coraige,
Le Diale á mor,
Aipré l’oraige
J’on lé beá jor.

Another is directed to be sung to the Ouverture de Bellérophon, beginning thus:

Lucifar.
[4]N’á pa si gran [5]clar
Qu’on [6]panseroo,
El á si béte [7]qu’ai croyoo,
Que Dei [8]varoo
Au gran [9]éproo,
[10]Qu’ai poteroo

Et l’or & lai [11]soo,
  1. apporter.
  2. affiné.
  3. barbouillé de noir.
  4. n’est pas.
  5. clerc.
  6. penseroit.
  7. qu’il croyoit.
  8. viendroit.
  9. apprèt.
  10. qu’il porteroit.
  11. soie.