This page has been proofread, but needs to be validated.
38
The Tragedy of Coriolanus, II. i

How now, my as fair as noble ladies,—and the
moon, were she earthly, no nobler,—whither
do you follow your eyes so fast?

Vol. Honourable Menenius, my boy Martius 112
approaches; for the love of Juno, let's go.

Men. Ha! Martius coming home?

Vol. Ay, worthy Menenius; and with most
prosperous approbation. 116

Men. Take my cap, Jupiter, and I thank
thee. Hoo! Martius coming home!

2 Ladies. Nay, 'tis true.

Vol. Look, here's a letter from him: the 120
state hath another, his wife another; and, I
think, there's one at home for you.

Men. I will make my very house reel to-
night. A letter for me! 124

Vir. Yes, certain, there's a letter for you; I
saw 't.

Men. A letter for me! It gives me an estate
of seven years' health; in which time I will 128
make a lip at the physician: the most sovereign
prescription in Galen is but empiricutic, and, to
this preservative, of no better report than a
horse-drench. Is he not wounded? he was wont 132
to come home wounded.

Vir. O! no, no, no.

Vol. O! he is wounded, I thank the gods for 't.

Men. So do I too, if it be not too much. 136
Brings a' victory in his pocket? The wounds
become him.


111 your eyes: the eager looks you cast ahead
116 prosperous approbation: positive success
117 Take . . . Jupiter: i.e. I throw my cap high in the air
129 make a lip at: defy
sovereign: efficacious
130 empiricutic: experimental, quackish
to: in comparison with