Page:Correspondence of Marcus Cornelius Fronto volume 2 Haines 1920.djvu/235

This page has been proofread, but needs to be validated.

M. CORNELIUS FRONTO

anything had been done, wrote to the Senate despatches expressly composed to describe the state of affairs, as one who had the rehabilitation of eloquence deeply at heart . . . . . . . . If any one reads the accounts side by side, as to whether the great-grandfather or the great-grandson shall appear to be first in merit, however the question of superiority be decided, the difference will only be a family matter.


Marcus Antoninus to Fronto

165 A.D.

To my master.

The Lord my brother desires that the speeches should be sent to him as soon as possible by me or by you. I should prefer, my master, for you to send them, and that you might have them ready at hand I have sent you the copies I have by me. I shall soon get others made which . . . . without the interposition of any great delay, will write me others. Farewell, my sweetest of masters. My love to your grandson.


Fronto to Marcus Antoninus

165 A.D.

To my Lord.

Meanwhile send me the speeches. In looking them through I will choose two to be sent to your brother.[† 1]

219

——————

  1. After this letter follow two letters, Domino meo and Magistro meo salutem, illegible except for a word here and there. They are contained on Ambr. 71 (Naber, p 112). Moreover the words, given by Naber, p. 107, at the beginning of Ad Anton, ii. 6 (Ambr. 143, col. 2), do not appear to belong to that letter, and I give them here as read by Brakman Vel a <te> visum quanta sollicitudinem <mihi adferant> . . . . ita deo . . . . id ago . . . . explora diligentius. They are from a letter of Fronto's and refer, perhaps, to his grief.