Page:Dictionary of National Biography volume 10.djvu/190

This page has been proofread, but needs to be validated.
Cheke
182
Cheke

discourse upon Job and Abraham, by Sir Thomas Chaloner the elder [q, v.], was published at London, 1544, 8vo. 2. 'D. Johannis Chrysostomi de providentia Dei ac de Fato Orationes sex,' London, 1 545, 8vo. A translation from the Greek. 3. 'The Hurt of Sedition, how grievous it is to a Commonwealth,' London, 1549, 1569, 1576, 8vo. Reprinted, with a short, life of the author by Dr. Gerard Langbaine, Oxford, 1641 , 4to. This work is also reprinted in Holinshed's 'Chronicle.' 4. 'Preface to the New Testament in Englishe after the Greeke translation, annexed with the translation of Erasmus in Latin,' London, 1550, 8vo. 5. A Latin translation of the English Communion Book, made for the use of Martin Bucer, and printed in his 'Opuscula Anglicana.' 6. 'De obitu doctissimi et sanctissimi theologi Domini Martini Buceri epistolae duæ,' London, 1551, 4to, and in Bucer's 'Scripta Anglicana.' 7. 'Epitaphium in Anton. Denneium clarissimum virum,' London, 1551, 4to. Reprinted in Strype's 'Life of Cheke.' 8. 'Defensio verae et catholicæ doctrinæ de sacramento corporis et sanguinis Christi,* London, 1553; Embden, 1557, 8vo. A translation into Latin from Archbishop Cranmer. It is reprinted in Cox's edition of Cranmer's Works. 9. 'Leo de Apparatu Bellico,' Basle, 1554, 8vo, dedicated to Henry VIII. A translation from the Greek into Latin of a work by the Emperor Leo V. 1 0. 'De pronuntiatione Graecæ potissimum linguæ Disputationes cum Stephano Wintoniensi episcopo, septem contrariis epistolis comprehensæ, magna quadam et elegantia et eruditione refertæ,' Basle, 1555, 8vo. 11. 'The Gospel according to St. Matthew, and part of the first chapter of the Gospel according to St. Mark, translated into English from the Greek, with original notes,' London, 1843, 8vo. Prefixed is an introductory account of the nature and object of the translation, by James Goodwin, B.D., fellow and tutor of Corpus Christi Colleges Cambridge. The translation is written in Cheke's reformed style of spellings, another specimen of which is printed in Strype's 'Life of Cheke,' ed. 1821, p. 99 n. 12. 'De Superstitione ad regem Henricum,' manuscript in the library of University College, Oxford. An English translation by William Elstob is appended to Strype's 'Life of Cheke.' 13. 'De fide justificante.' 14. 'De Eucharist iae Sacramento.' See Strype's 'Life of Cheke,' p. 70 seq. 15. 'In quosdam psalmos.' 16. 'In psalmum "Domine probasti."' 17. 'De aqua lustrali, cineribus, et palmis. Ad episcopum Wintoniensem.' 18. 'De Ecclesia; an potest errare?' 19. 'An licet nubere post divortium ?' 20. 'De nativitate principis.' It is uncertain whether this is a panegyric on the birth of Prince Edward or a calculation of his nativity. 21. 'Litroductio Grammaticae.' 22. 'De Iudimagistrorum officio.' 23. Translation from Greek into Latin of five books of Josephus's Antiquities. 24. 'S. Maximi Monachi Liber asceticus per interrogationem et responsionem de vita pie instituenda dialogi forma compositus Græce. Quem etiam Latine reddidit et R. Henrico VIII. inscripsit Johannes Checus,' Royal MS. 16 C. ix. in British Museum. 25. Plutarch of Superstition, translated into Latin. 26. Three of Demosthenes' Philippics, his three Olynthiacs, and his Oration against Leptines, translated into Latin. 27. The Orations of Demosthenes and Æschines on the two opposite sides, translated into Latin. 28. Aristotle 'De Anima,' translated into Latin. 29. Literal Latin translations of Sophocles and Euripides. 30. 'De veritate corporis et sanguinis Domini in eucharistia ex patribus,' manuscript in the library of Corpus Christi College, Cambridge. 32. 'Statuta Collegii de Stoke juxta Clare, scripta anglice a Mattheo Parker et latine versa per Joannem Cheke.' 33. 'Tractatus de Ecclesia,' Harleian MS. 418, f. 179. 34. Summary of his grounds of belief concerning the Eucharist, Lansdowne MS. 3, art. 54. Many of the above works are lost. On the other hand, it is supposed that Cheke was the author of several publications which cannot now be identified as his. He was not, however, the author of a poetical work printed under his name at London in 1610 under the title of 'A Royall Elegie. Briefly describing the Vertuous Reigne, and happy (though immature) Death of King Edward the Sixth.' The real author was William Baldwin (fl, 1547) [q. v.], and the poem first appeared in 1560, with his name on the title-page (Nichols, Memoir of Edward VI, p. ccxlii). Cheke made corrections of Herodotus, Thucydides, Plato, Xenophon, and other authors, and has verses in the collection on the death of Bueer and prefixed to Seton's 'Dialectica.' He obtained the manuscript collections of John Leland, the antiquary, intending to place them in the royal library, but by reason of his misfortunes, or from some other accident, they were never deposited there.

There are engravings of the portrait of Cheke in Holland's 'Heroωlogia,' and by Joseph Nutting, and James Fittler, A.R.A. The latter is after a drawing from an original picture at Ombersley Court, Worcestershire.

[Life by John Strype, London, 1705, and Oxford, 1821; Life by Gerard Langbaine; Addit. MS. 5866 f. 200 6, 19400 f. 103, 26672 f. 46;