This page has been validated.
vino
SPANISH-ENGLISH
vivir
- vino wine.
○ vino tinto red wine. - viña vineyard.
- violencia violence, strength.
- violento impulsive; violent Tiene un carácter muy violento. He's very impulsive. ▲ strong No diga Ud. esas frasas tan violentas. Don't use such strong language.
○ sentirse violento to be embarrassed, feel out of place. - violeta violet; lilac (color).
- violin [m] violin.
- violón [m] bass viol.
○ tocar el violón to talk through one's hat. - virgen [adj; f] virgin.
- virtud [f] virtue, good quality; efficacy, power.
- virtuoso virtuous. ▲ [n] virtuoso.
- viruela smallpox.
- visera eyeshade, visor.
- visible [adj] visible.
- visillo window curtain.
- visión [f] vision Tuvo una visión. He had a vision. ▲ view, opinion Su visión del problema me parece justa. His view of the problem seems correct to me. ▲ sight, peculiar looking person Con aquel traje y aquel sombrero estaba hecha una visión. With that dress and hat she was a sight.
○ ver visiones to be seeing things, be deluded. - visita visit ¿Recibió Ud. la visita de mi amigo? Did my friend call on you? ▲ visitor, caller Con tantas visitas no hemos podido hacer nada. There were so many callers we haven't been able to accomplish anything.
○ hacer una visita to pay a call. ○ pagar la visita to return the call. ○ tener visita to have company No puede recibirle, tiene visita. She can't see you, she has company. - visitar to visit, call on ¿Cuándo podré visitarle? When may I call on you? ▲ to visit, to make a professional visit, make a call El doctor está visitando a sus enfermos. The doctor is making his calls. ▲ to inspect El inspector y los arquitectos han salido a visitar las obras. The inspector and the architects have gone to inspect the constructions.
- víspera eve, day before Hoy es la víspera de la fiesta. This is the eve of the holiday.
○ estar en vísperas de to be on the eve of, be about to Estaba en vísperas de embarcar para Europa. He was about to sail for Europe. - vista eyesight, vision Tiene muy buena vista. He has very good eyesight. ▲ sight ¡No te pongas delante de mi vista! Get out of my sight! ▲ view, vista La vista desde la terraza era preciosa. There was an attractive view from the terrace.
○ corto de vista near-sighted Es muy corto de vista. He's very near-sighted. ○ de vista by sight, without introduction No me han presentado, lo conozco sólo de de vista. I haven't been introduced to him; I know him only by sight. ○ echar la vista encima to lay eyes on (upon). ○ en vista de in view of En vista de esto, yo no puedo comer con Ud. hoy. In view of this, I cannot eat with you today. ○ hacer la vista gorda to wink (at), to overlook. ○ tener la vista cansada to have tired eyes; to be far-sighted. ○ tener vistas a to face La casa tiene vistas a la calle. The house faces the street. ○ vista cansada far-sightedness.
|| ¡Hasta la vista! So long! - visto (see ver) seen.
○ estar mal visto to be improper, be disapproved, be bad form No haga Ud. eso, equí está mal visto. Don't do that; it's considered bad form here. ○ estar visto to be evident, obvious, clear Está visto que Juan no viene. It's evident that John isn't coming. ○ no estar bien visto to be improper, frowned upon Eso no está muy bien visto. That isn't done. ○ por lo visto apparently Por lo visto no se acordó de que tenía que venir. Apparently he forgot that he was supposed to come. ○ visto bueno (abbr Vo Bo) approved, O.K. ▲ approval, O.K. Tiene que llevar el visto bueno del jefe. He has to have the chief's O.K. - vistoso showy, loud.
- vital vital, essential.
- vitrina show window [Am]; show case [Sp].
- viuda widow.
- viudo widower.
- víveres [m pl] provisions.
- viveza quickness, liveliness Tiene mucha viveza de ingenio. He has a quick mind. ▲ vehemence, spirit Al oírlo contestó con viveza. When she heard it she replied with spirit.
- vivienda dwelling, house.
- vivir to live, exist No sé si vive o ha muerto. I don't know whether he's
222