This page has been validated.
dolencia
SPANISH-ENGLISH
dotar
- dolencia pain; disease.
- doler [rad-ch I] to hurt, pain Esta inyección no duele nada. This injection doesn't hurt a bit. ▲ to hurt, grieve Les dolió mucho lo que dijo. What he said hurt their feelings.
- dolor [m] pain, ache Tornó un calmante para el dolor de muelas. He took a sedative for his toothache. ▲ sorrow, grief, affliction Trataba de consolarla en su dolor. He tried to console her in her sorrow.
- dolorido sore, painful.
- domar to tame; to subdue, overcome.
- doméstico [adj] domestic. ▲ [n] domestic, servant.
- domicilio residence Avise Ud. si cambia de domicilio. Let us know if you change your residence.
- dominar to have a command or mastery of Domina el español. He has an excellent command of Spanish. ▲ to dominate No deje que ese hombre le domine. Don't let that man dominate you. ▲ to overlook, command a view of Esta colina domina la ciudad. This hill overlooks the city. ▲ to predominate Entre los productos de esta región domina el algodón. Among the products of this region, cotton predominates.
○ dominarse to control oneself Domínese, no se ponga Ud. así. Control yourself; don't get excited. - domingo Sunday.
- dominico Dominican friar.
- dominio power, rule, control Tiene un gran dominio sobre sí mismo. He's very self-controlled. ▲ domination, authority Estos territorios estuvieron bajo el dominio extranjero. These lands were under foreign domination. ▲ dominion El rey salió a visitar sus dominios. The king went to visit his dominions.
- dominó [m] game of dominoes.
Don [m] Mr. (used before a man's first name or full name).
- don [m] gift Tiene un don natural para hablar. He has a natural gift for speaking.
○ don de gentes winning manners. - donación [f] donation, gift, grant.
- donativo donation, gift.
- doncella maid, servant [Sp] La doncella sirvió el té. The maid served the tea. ▲ girl ¡Qué doncella tan linda! What a pretty girl!
- donde where Aquí es donde murió. This is where he died.
○ ¿a dónde? where? ¿A dónde va Ud.? Where are you going? ○ ¿de dónde? how? ¿De dónde va a saberlo si nadie se lo ha dicho? How's he going to know if no one's told him? ○ ¿dónde? where? ¿Dónde estuvo Ud. ayer? Where were you yesterday? ○ ¿por dónde? which way? where? ¿Por dónde está la salida? Where's the exit?
|| ¡De dónde! Nonsense!
|| Fui donde mi hermano. I went to my brother's. - dondequiera wherever; anywhere.
Doña Mrs. (used before a woman's first name or full name) ¿Conoce Ud. a Doña María López? Do you know Mrs. María López? ▲ Miss [Col] ¿Ha llegado Doña Juanita? Has Miss Janet arrived?
- dorado gold, gilded.
- dormilón, dormilona sleepyhead.
- dormir [rad-ch II] to sleep. ▲ to rest, be inactive Deje que duerma el asunto hasta que yo vuelva. Let the matter rest until I get back. ▲ to put to sleep Duerme al niño. Put the child to sleep.
○ dormirse to fall asleep Se durmió en la conferencia. He fell asleep at the lecture. ▲ to go to bed, retire Nunca se duerme antes de las doce. He never goes to bed before midnight. - dormitorio bedroom; dormitory.
- dos two. ▲ second Saldré el dos o el tres del mes próximo. I'll leave the second or third of next month. ▲ [m] deuce Echó el dos del triunfo. He played the deuce of trumps.
○ de dos en dos in pairs, by twos, two abreast Las niñas iban de dos en dos por el paseo. The girls went down the walk in pairs. ○ de dos en fondo two abreast Los soldados marchaban de dos en fondo. The soldiers were marching two abreast. ○ entre los dos between you and me Esto queda entre los dos. This is just between you and me. ○ en un dos por tres in a jiffy En un dos por tres lo arregló todo. He fixed it all up in a jiffy. - doscientos two hundred.
- dosis [f] dose (of medicine).
- dotación [f] allotment La dotación no es suficiente. The allotment's inadequate. ▲ endowment, foundation; donation. ▲ crew Ya está completa la dotación del buque. The ship's crew is now complete.
- dotado (see dotar) gifted Es un muchacho muy bien dotado. He's a very gifted boy.
- dotar to give a dowry to Su padre la dotó muy bien. Her father gave her a good dowry.
90