Page:Dictionary of spoken Spanish (1945).djvu/96

This page has been validated.
dolencia
SPANISH-ENGLISH
dotar


  • dolencia pain; disease.
  • doler [rad-ch I] to hurt, pain Esta inyección no duele nada. This injection doesn't hurt a bit.  to hurt, grieve Les dolió mucho lo que dijo. What he said hurt their feelings.
  • dolor [m] pain, ache Tornó un calmante para el dolor de muelas. He took a sedative for his toothache.  sorrow, grief, affliction Trataba de consolarla en su dolor. He tried to console her in her sorrow.
  • dolorido sore, painful.
  • domar to tame; to subdue, overcome.
  • doméstico [adj] domestic.  [n] domestic, servant.
  • domicilio residence Avise Ud. si cambia de domicilio. Let us know if you change your residence.
  • dominar to have a command or mastery of Domina el español. He has an excellent command of Spanish.  to dominate No deje que ese hombre le domine. Don't let that man dominate you.  to overlook, command a view of Esta colina domina la ciudad. This hill overlooks the city.  to predominate Entre los productos de esta región domina el algodón. Among the products of this region, cotton predominates.
     dominarse to control oneself Domínese, no se ponga Ud. así. Control yourself; don't get excited.
  • domingo Sunday.
  • dominico Dominican friar.
  • dominio power, rule, control Tiene un gran dominio sobre sí mismo. He's very self-controlled.  domination, authority Estos territorios estuvieron bajo el dominio extranjero. These lands were under foreign domination.  dominion El rey salió a visitar sus dominios. The king went to visit his dominions.
  • dominó [m] game of dominoes.

Don [m] Mr. (used before a man's first name or full name).

  • don [m] gift Tiene un don natural para hablar. He has a natural gift for speaking.
     don de gentes winning manners.
  • donación [f] donation, gift, grant.
  • donativo donation, gift.
  • doncella maid, servant [Sp] La doncella sirvió el té. The maid served the tea.  girl ¡Qué doncella tan linda! What a pretty girl!
  • donde where Aquí es donde murió. This is where he died.
     ¿a dónde? where? ¿A dónde va Ud.? Where are you going?  ¿de dónde? how? ¿De dónde va a saberlo si nadie se lo ha dicho? How's he going to know if no one's told him?  ¿dónde? where? ¿Dónde estuvo Ud. ayer? Where were you yesterday?  ¿por dónde? which way? where? ¿Por dónde está la salida? Where's the exit?
    || ¡De dónde! Nonsense!
    || Fui donde mi hermano. I went to my brother's.
  • dondequiera wherever; anywhere.

Doña Mrs. (used before a woman's first name or full name) ¿Conoce Ud. a Doña María López? Do you know Mrs. María López?  Miss [Col] ¿Ha llegado Doña Juanita? Has Miss Janet arrived?

  • dorado gold, gilded.
  • dormilón, dormilona sleepyhead.
  • dormir [rad-ch II] to sleep.  to rest, be inactive Deje que duerma el asunto hasta que yo vuelva. Let the matter rest until I get back.  to put to sleep Duerme al niño. Put the child to sleep.
     dormirse to fall asleep Se durmió en la conferencia. He fell asleep at the lecture.  to go to bed, retire Nunca se duerme antes de las doce. He never goes to bed before midnight.
  • dormitorio bedroom; dormitory.
  • dos two.  second Saldré el dos o el tres del mes próximo. I'll leave the second or third of next month.  [m] deuce Echó el dos del triunfo. He played the deuce of trumps.
     de dos en dos in pairs, by twos, two abreast Las niñas iban de dos en dos por el paseo. The girls went down the walk in pairs.  de dos en fondo two abreast Los soldados marchaban de dos en fondo. The soldiers were marching two abreast.  entre los dos between you and me Esto queda entre los dos. This is just between you and me.  en un dos por tres in a jiffy En un dos por tres lo arregló todo. He fixed it all up in a jiffy.
  • doscientos two hundred.
  • dosis [f] dose (of medicine).
  • dotación [f] allotment La dotación no es suficiente. The allotment's inadequate.  endowment, foundation; donation.  crew Ya está completa la dotación del buque. The ship's crew is now complete.
  • dotado (see dotar) gifted Es un muchacho muy bien dotado. He's a very gifted boy.
  • dotar to give a dowry to Su padre la dotó muy bien. Her father gave her a good dowry.

90