Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/316

This page has been proofread, but needs to be validated.
292
Dictionary of the Swatow Dialect.

gân kùe lṳ́?

How can it be that he is wiser than you?
khá ŭ chṳ́ lí?
Whence such a rule?
lṳ́ thóiⁿ khá m̄ sĭ sie tâng;
you consider whether they can be otherwise than identical.
i khá káⁿ m̄ lâi?
How could he dare do otherwise than come?
khá jîak cìeⁿ-seⁿ kèng hó̤?
How can that be the better way?
hìeⁿ-seⁿ hó̤ khá chin-chĭeⁿ cìeⁿ-seⁿ hó̤?
If that way is good, why should not this be still better?
  • khà3956418
  • To strike; to beat upon; to rap hard.
lûi khà sí ciah gû;
a cow was struck by lightning and killed.
khîeh ki tek-ko̤ khà i kâi thâu;
took a bamboo pole and struck him on the head.
khà kó kîⁿ;
beat the rim of a drum.
tṳ li khà m̄ tîeh, khà phùa cêk kâi koi cô̤;
struck at and did not hit the pig, but broke the fowls' tronghinstead.
  • khà332643
  • To rap on; to knock against; to discount; to reckon on the abacus.
khà mn̂g;
to knock at a door.
khà i kín;
drive it tight.
khà phùaⁿ;
break by hitting.
úaⁿ khṳt i khà phùaⁿ khṳ̀;
the bowl was broken by his knocking it against something.
khà phùa koi-n̆ng;
break an egg by hitting it upon something when holding it in the hand.
cêk ciah chíu khà sǹg-pûaⁿ, cêk ciah chíu sía jī;
reckoning on the abacus with one hand, and writing with the other.
tṳ̂ tīo jîeh cōi khà thâu?
How much is to be deducted for discount?
khà-tṳ̂;
strike off; cancel; reckon off.
khà tīo ngṳ̂n cúi;
deduct the amount allowed for dollars above standard weight.
i tó̤ ô̤h khà-sǹg;
he is learning to reckon on the abacus.
cí kò̤ sìo lṳ́ khà thóiⁿ tùi mē;
you reckon over this account (on the abacus) and see if it is correct.
  • khà394292
  • Used only with a negative and denotes that the action referred to was impracticable; had not time for.
i bô̤ khà cîah cū khṳ̀;
he went off without stopping to eat.
méⁿ kàu m̄ khà cîah tê;
in such a hurry that he could not wait to take tea.
i m̄ khà thăi i, cò̤ i khṳ̀;
he could not wait for her, and went off without her.
cò̤-nî bô̤ khà táng i cò̤-pû lâi?
Why could you not wait for her to come along with you?
cē hiong-huh, bô̤ khà khîa hŏ-cia cū khṳ̀;
was in such a flurry that he went off without stopping to get his umbrella.
bô̤ khà siu thâu ūaⁿ kha;
had not time to comb her hair and dress her feet.
lṳ́ àiⁿ méⁿ, úa bô̤ khà siu-sîp cū lâi;
if you are in a hurry I will come without stopping to put things in order.

khah

  • khah848371
  • Too; excessive; extreme.
khah kûiⁿ;
too high.
khah kĕ;
too low.
īa bŏi khah tōa īa bŏi khah sòi, tú-tú hó̤;
is neither too large nor too small, but exactly the right size.
màiⁿ lô̤h khah cōi;
do not put in too much.
màiⁿ khah tōa lâk;
do not exert too much force.
màiⁿ cò̤ khah tn̂g;
do not make it too long.
màiⁿ kṳ̀ khah tó̤;
do not saw it off too short.
cí hûe khah cá;
it is now too early.
m̄ hó̤ lā khah ngân;
do not let it stand till it becomes too cold.
khah siap;
so tight as to move with too great friction.
  • khah4948511
  • To roll about or over.
tó̤ thó ĕ tŏ̤ khah;
rolling on the ground.
hwn lâi, khah khṳ̀;
to wallow.
cêk kâi îⁿ-îⁿ li-li khah;
a round object continually rolling.
kîu lìn-lìn khah;
the ball rolls over and over.
kîu khah kàu i sin piⁿ;
roll the ball to him.
pâi cū khah-bûa khṳ̀;
their shields rolled together.
khah khún;
to roll a hexagonal cylinder and see which face is upward when it stops.

khai

  • khai3081694
  • To open; to liberate; to enact, as rites.
tiang-sî àiⁿ khai-ciang?
When will you display your wares?
khai kuang;
vivify an idol, by putting a white dot on its eyes.
khai-sek khṳt i khṳ̀;
liberate him and let him go.
bŏi tit khai khio;
cannot finish it up.
i cò̤-nî khai kháu?
What does he say about it?
keng i chíu khai hwt;
paid it over into his own hands.
m̄ kàu khai-hwt hâiⁿ nâng;
have not sufficient to pay people with.
khai-hwt kàu cheng-chó̤;
paid up in full.
tī-hng khai phek;
an open country with a wide view.
  • khái362759
  • A model; a pattern; an example; regular.
sĭ àiⁿ sía khái cṳ a sĭ àiⁿ sía hâng cṳ?
Do you want it written in the square characters or in the running hand?
i kâi sòi khái sía khṳ̀ ngía;
his small square characters are well written.
jī tîeh sía twn-khái cē;
you must write your characters more regularly.
cí cho̤h jī sía kàu khái-khái;
these characters are written very precisely.
khái-kah;
mailed armor.
tá-pàn kàu bú-khái bú-khái;
dressed in coats of mail.
chēng cò̤ bú-khái;
wearing armor.