Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/393

This page needs to be proofread.
369
dictionary of the swatow dialect.
369

kind by itself.

khîm lūi;
the feathered tribes.
thâng lūi;
the insect species.
sìu lūi;
of the order of wild beasts.
hṳ̂ lūi;
classed among fishes.
nâng lūi;
belonging to the human family.
thiok lūi;
the domestic animals.
kúi lūi;
a sort of demon.
ĭ lūi;
a strange species.
cîeh lūi;
a kind of stone.
  • lūi5127513
  • To roll down stones on an enemy.
ṳ̆-pĭ lūi-bâk phàu-cîeh;
prepare the missiles that are to be rolled down on the foe.
i khṳ̀ phah hṳ́ kâi suaⁿ, khṳt i kâi lūi-bâk phàu-cîeh sieⁿ sí ho̤h cōi nâng;
they went and attacked them on the hill, and many were killed by the missiles that were rolled down.
  • lūi5111205
  • Perplexed with many affairs; to cumber; embarrassed; encumbrances.
thoa lūi kàu i chám căi;
is so encumbered as to be in great distress.
i bô̤ thoa bô̤ lūi;
he has no embarrassments..
i ŭ kúi kâi chùi lūi;
he has many domestic encumbrances.
i khut ke-lūi lŭi tîeh;
she is cumbered with domestic cares.
màiⁿ cah tó̤ lūi sin;
do not cumber yourself by taking it along with you.
  • lūi10565810
  • A series; to sort; to classify.
jī lūi;
a lexicon.
lūi-cîp cōi, cìaⁿ khṳ̀ càu hûang-sĭang;
classify and collate all in regular order, and then go and report to the emperor.


lun

  • 𥏘lun4451118
  • Stumpy; short; curtailed.
i kâi ăm lun-lun nē;
his neck is very short.
chíu tó̤-lun tó̤-lun;
very short arms.
  • lún287613
  • To restrain passion; to endure; to forbear.
lún chìe;
keep one’s countenance.
lún chìe lún m̄ khṳ̀;
tried to keep from laughing but could not.
lún khàu;
repressed a tendency to weep.
khì kàu lún m̄ khṳ̀;
could not restrain my anger.
i ŏi lún ŏi lieh;
he is self-controlled.
ôi-tói-hṳ̂ lún kàu chùi chúa;
the sole has suffered till its mouth is drawn out of shape.
lún khì seⁿ châi;
the repression of anger begets wealth.
lún cêk tó;
have forborne long enough.
ŏi lún li míen phùa cîⁿ;
if you can stand it, then you need not spend your mouey.
i ŏi lún;
he can stand it.
cìeⁿ-seⁿ m̄ hó̤ lún;
this is unbearable.
lún thìaⁿ;
endure pain.
thìaⁿ kàu m̄-hó̤ lún;
aches so that I cannot endure it.
lú tîeh khak-khó lún;
you must persistently endure.
cĭeⁿ kàu m̄ hó̤ lún;
itches so I cannot stand it.
  • lùn6423811
  • Young; immature; delicate; tender.
cíⁿ-lùn cíⁿ-lùn nē;
young and tender.
sang chíu chun chut lâi lùn-lùn;
stretched out a pair of slender arms.
chîu mông tîeh nĕ lùn-lùn;
her hands feel very soft.
cí ciah koi cū pûi-lùn;
this fowl is fat and tender.
thóiⁿ tîeh lùn-kâi lùn-kâi;
appears very small and immature.
  • lûn5661598
  • A wheel; a disk; a revolution, a circuit, a turn; to rotate.
sie lûn;
to take turns.
lûn tîeh i;
it is his turn.
lûn-lîu thóiⁿ-síu;
stand watch in rotation.
sie lûn táu thòi;
take it in turn.
kíaⁿ-jît lûn tîeh úa, mùaⁿ-cá lûn tîeh lṳ́;
to-day it is my turn, and to-morrow it will be yours.
húe-lûn-cûn;
a side-wheel steam-boat.
húe-lûn-chia;
steam-cars.
chia lûn;
the wheel of a car or carriage.
hĭⁿ lûn;
the rim of the ear.
chia-lûn kâi thek;
the spokes in a wheel.
chia-lûn kâi sim;
the axle.
chia-lûn kâi khuang;
the felly.
lûn lín-kùe lâi;
the wheel rotates.
tńg lûn;
wheelabout.
lûn pang;
the reliefs appointed to act in rotation.
sì-kòi sie lûn hûe;
the wheel of fortune turns.
  • lûn56598
  • Natural relationships; affinity of things by classes and orders.
kun chîn, pĕ kíaⁿ, hu-hŭ, hiaⁿ tĭ, phêng íu, kìe-cò̤ ngŏ lûn;
the relation of monarch and subject, father and son, husband and wife, elder and younger brother, friend and friend, are called the five human relationships.
i cìeⁿ-seⁿ sǹg sĭ ngêk lûn;
he is in so doing going contrary to what is acknowledged among all men as necessary and proper.
  • lûn565858
  • Lost in perdition; engulfed.
mín ēng tîm-lûn tŏ̤ tī-gêk;
need not sink down into hell.
lûn-bûang;
to perish.
  • lŭn5661498
  • To discourse upon; to discuss; to criticise; to find fault with; to reason upon; speaking of; by; according to.
bô̤ lŭn; put lŭn;
it is immaterial; no matter; without discussing it.
bô̤ lŭn tī-tîang;
be it whomsoever it may.
jîak lŭn cí kâi nâng li m̄-hó;
if it is this person who is under consideration, he will not do.
lŭn-kîp i, cū sĭeⁿ tîeh i;
in speaking of him, we thought of her.
lŭn kong, seng síeⁿ;
debate his merits, and award a testimonial.
cía sĭ lŭn kṳn bói a sĭ lŭn chieh bói?
Is this bought by the pound or by the stone?
lṳ́ úa lâi lŭn cē;
let us talk it