Come, noble Samarkoon! nay, look more gracious:
If thou disdain'st to thank him for thy life,
That falls to me, and I will do it gladly.
(Presenting Samarkoon to Rasinga.)
This is the boon which thou hast granted me,
The life of Samarkoon: a boon more precious
To him who grants than who receives it. Yet
Take my most ardent thanks; take many thanks
From other grateful bosoms, beating near thee.
ARTINA (kneeling to embrace the knees of Rasinga).
I do not now repine that thou art changed:
Be happy with another fairer dame,
It shall not grieve me now.
RASINGA (raising her).
Remove her, Samarkoon, a little space.
(Waving them off.)
Juan de Creda, art thou satisfied?
Have I done well?
JUAN.
RASINGA (drawing himself up with dignity).
Would not have satisfied the generous Saviour