This page has been proofread, but needs to be validated.
THE SERPENT SATA
73

THE SERPENT SATA

[From the Papyrus of Nu (British Museum No. 10477, sheet n).]

The Chapter of making the transformation into the serpent Sata. The chancellor-in-chief, Nu, triumphant, saith:

“I am the serpent Sata whose years are many.[1] I die and I am born again each day. I am the serpent Sata which dwelleth in the uttermost parts of the earth. I die, and I am born again, and I renew myself, and I grow young each day.”


OF THE CROCODILE

[From the Papyrus of Nu (British Museum No. 10,477, sheet n).]

The Chapter of making the transformation into a crocodile. The chancellor-in-chief, Nu, triumphant, saith:

“I am the divine crocodile which dwelleth in his terror, I am the divine crocodile, and I seize [my prey] like a ravening beast. I am the great and Mighty Fish which is in the city of Qem-ur. I am the lord to whom bowing and prostrations [are made] in the city of Sekhem.”


SOUL AND BODY

[From the Papyrus of Ani (British Museum No. 10,470, sheet 17).]

The Chapter of causing the soul to be united to its body in the underworld. The Osiris Ani, triumphant, saith:

“Hail, thou god Anniu (i.e., Bringer)! Hail, thou god Pehrer (i.e., Runner), who dwellest in thy hall! [Hail,] great God! Grant thou that my soul may come unto me from wheresoever it may be. If [it] would tarry, then let my soul be brought unto me from wheresoever it may be, for thou shalt find the Eye of Horus standing by thee like unto those beings who are like unto Osiris, and who never lie down in death. Let not the Osiris Ani, triumphant, lie down in death among those who lie down in Annu, the land wherein souls are joined unto

  1. Literally, “dilated with years.”