This page needs to be proofread.
342. | 壯 | 而 | 行 | and when grown up apply what you have learnt; | |
Chuang4 | êrh2 | hsing2 | |||
Strong | and | act |
Chuang is composed of 士 shih scholar (line 302) as radical, with 爿, which is really a contraction of 牀 ch'uang a bedstead, as phonetic.
Erh see line 45.
Hsing see line 67. [This very obvious sense is entirely missed by Eitel who translates, "One, youthful and studious as well, Will become grown-up and active as well."]
343. | 上 | 致 | 君 | influencing the sovereign above; | |
Shang4 | chih4 | chün1 | |||
Above | cause | ruler |
Shang see line 182.
Chih see line 330.
Chün see line 54.
344. | 下 | 澤 | 民 | benefiting the people below. | |
Hsia4 | tsê2 | min2 | |||
Below | fertilise | people |
Hsia see line 192.
Tsê is composed of 水 shui water as radical, with a phonetic read i which appears however in a small group of characters read tsê (line 10). It means moist, a marsh, fat, to enrich, etc.
Min is supposed to have been a picture, under its old form, of a crowd. It is now classed under radical 氏 shih (line 165).
345. | 揚 | 名 | 聲 | Make a name for yourselves, | |
Yang2 | ming2 | shêng1 | |||
Raise | name | sound |
Ming see line 16.