This page needs to be proofread.
for the benefit of the rest of the world, I think it better to state that a cruískeen is a small jar, and that mountain dew is pottheen or illicit whiskey.
- In a shady nook one moonlight night,
- A leprachaun I spied;
- With scarlet cap and coat of green;
- A cruiskeen by his side.
- 'Twas tick tack tick, his hammer went,
- Upon a weeny shoe;
- And I laughed to think of a purse of gold;
- But the fairy was laughing too.
- In a shady nook one moonlight night,
- With tip-toe step and beating heart,
- Quite softly I drew nigh:
- There was mischief in his merry face;—
- A twinkle in his eye.
- He hammered and sang with tiny voice,
- And drank his mountain dew:
- And I laughed to think he was caught at last:—
- But the fairy was laughing too.
- With tip-toe step and beating heart,
- As quick as thought I seized the elf;
- 'Your fairy purse!' I cried;
- 'The purse!' he said—''tis in her hand—
- 'That lady at your side!'
- I turned to look: the elf was off!
- Then what was I to do?
- O, I laughed to think what a fool I'd been;
- And the fairy was laughing too.
- As quick as thought I seized the elf;
- Let out; a spree, an entertainment. (General.) 'Mrs. Williams gave a great let out.'
- Libber; this has much the same meaning as flipper, which see: an untidy person careless about his dress and appearance—an easy-going ould sthreel of a man. I have heard an old fellow say, regarding those that went before him—father,