This page needs to be proofread.

No. 33.] TWO ANAIMALAI INSCRIPTIONS. 317 No. Name of donee. Qdfra. OIKfUi &AkhA ofl»re> Brought forward . 19 4 28 Tiruvenkata-bhatta Bhargava Apastamba . Tajus . 1 24 Varadaraja-bhatta Vasishtha . BddhAyana . Rich . . * . 1 26 Bharadvflja . Apastamba . Yajns . i 26 Antf&nRUai . Bhirgava a • • 99 • • i 27 Chandra-bhatta, son of Divakara ... Bdihayana . 99 * • . i 28 Perungai Devaraja Bhargava Apastamba . 99 . . . i 29 Srl-Budra-bhatta .... Bharadvaja . i» • • 99 . . «  i 80 Sriranganatha .... Kaiyapa

    • * .

99 • • • 81 Tryambaka Vatsa . 99 • • 99 • 82 UdbibuBundara .... Vadhula 99 • • 99 • • 88 Perungai Venkaja .... BhSrgava 99 • 99 • • i 34 Kuppan and partnere 1 . Bharadvaja . 9* »9 • . 1 85 Gundttnnga, son of Srlmula . Bhargava 99 • 99 • • • » 36 Skandakumara .... Bharadv&ja . 99 99 • 87 Srirangdpidhyaya N idhruva-Kaiyapa 99 •

38 Varadarija, son of Vileshajfia . Vasishtha . BddhAyana . Rich . 89 Anantanar&yana, son of NayinAr >» • • 99 • . 40 Anantanar&yana-bhatta • »• • • 99 • 99 • • 41 Sampatkumara-pan^ita . . Kalyapa Apastamba . Yajus . 22 42 Srinivasa-bhafta, son of Sampat- kum&ra. »» • . 99 99 • Total 6 66 The inscription ends with three of the usual imprecatory verses (25-27) and the name of the god Sri- Tryambaka (Siva).


No. 33.—TWO ANAIMALAI INSCRIPTIONS.

By G. Venkoba Rao; Ootacamund.

The two subjoined inscriptions were discovered by Mr. T. A. Gopinatha Rao, M.A., in the Nrisimha temple at the village of Nftrasihgam, 6 miles east of Madura. The central shrine of this temple is cut into the hill known as Anaimalai. In an inscription dated in the

1 [For uittdr see 8outh-Ind. Inter. Vol. I. Nos. 64 and 71, and the Dictionnaire Tamoul-Francais, .— " associfo, participans, parties interessees. II se dit principalement des freres associes on qni vivent sons le regime de la communaute* ; lorsqne l'nn d'eux fait nn marche les antres sont ullitfdr." The SuTctrti-bhrdlarah of the Piprawa inscription probably belonged to such an ' undivided family/ and this is the reason why only ths name of Suklrti, who must have been the head of the family, was quoted there. — E.H.] Digitized by