Page:Essay on the Principles of Translation - Tytler (1791, 1st ed).djvu/134

This page has been proofread, but needs to be validated.
Chap. VII.
TRANSLATION.
119

Mr Gordon, injudiciously aiming at an imitation of the Latin construction, has given a barbarous air to his translation of Tacitus: "To Pallas, who was by Claudius declared to be the deviser of this scheme, the ornaments of the prætorship, and three hundred seventy-five thousand crowns, were adjudged by Bareas Soranus, consul designed," An. b. 12.—"Still to be seen are the Roman standards in the German groves, there, by me, hung up, An. lib. 1." Naturally violent "was the spirit of Arminius, and now, by the captivity of his wife, and by the fate of his child, doomed to bondage though yet unborn, enraged even to distraction, Ibid. But he, the more ardent he found the affections of the soldiers, and the greater"the