Page:Essay on the Principles of Translation - Tytler (1791, 1st ed).djvu/205

This page has been proofread, but needs to be validated.
190
PRINCIPLES OF
Chap. XII.

Motteux. "While Maritornes (for that was the name of the Asturian wench) held the candle."

Smollet. "While Maritornes (that was the Asturian's name) stood hard by, holding a light."

Motteux. "The hostess, while she greased him."

Smollet. "The landlady, in the course of her application."

Motteux. "I fancy, said she, those bumps look much more like a dry beating than a fall."

Smollet. "Observed, that those marks seemed rather the effect of drubbing than of a fall."

Motteux.