This page needs to be proofread.
94
First Lessons in the Swatow Dialect.
94
LESSON XLII.
藥 îeh; medicine. 身 sin; the body. 病 pēⁿ; sick. 症 cèng; disease. 醫 ui; heal; cure. 痊 chŵn; convalescent.
|
致 tì; tend to. 缺 khih; khueh; deficient. 欠 * cûah; lack; diminish. 愈 jú; well; more; exceed. 烘 hang; cieh; dry by a fire. 凡 hŭam; hûam; all. |
1 khùe khùe cáu khí. | 1 Get up quickly. |
2 i būe cáu khí. tì kàu. | 2 He is not yet up. So that. |
3 cá cá cáu khí. i ŭ pēⁿ. | 3 Get up early. He is sick. |
4 lʉ́ tī cêk jît khí sin? | 4 What day did you start? |
5 i tì ŭ sih mih pēⁿ cèng? | 5 What disease has he? |
6 lʉ́ tîeh cîah îeh. | 6 You must take medicine. |
7 ŏi ui a bŏi? huang lô. | 7 Can it be cured? Furnace. |
8 i hŵn khueh khìam lô. | 8 He still lacks much. |
9 úa m̄ cai chéⁿ khí lâi. | 9 I did not think to wake up. |
10 cɵ̆ pàng úa cí sin piⁿ. | 10 Sit here beside me. |
11 i pēⁿ ío hɵ́, būe chŵn jú. | 11 He is better, but not well yet. |
12 cí īeⁿ pēⁿ ɵh ui. jú mé jú hɵ́. | 12 This sort of disease is hard to cure. The quicker the better. |
13 chīu sin. khih chùi. | 13 Trunk of a tree. Hare-lip. |
14 i sĭm ŏi ui pēⁿ cèng; cêk cîah i kâi îeh, pēⁿ cĭu chŵn jú. | 14 He is very able in the cure of diseases; when you have once taken his medicine you are well. |
15 hŭam pēⁿ cèng tîeh cîah îeh huang ŏi chŵn jú. | 15 For all diseases medicine must be taken in order to get well. |
16 hŭam seⁿ cɵ̀ nâng. | 16 All born men. |
17 hŭam nâng tì ŭ khih chùi kâi pēⁿ, tîeh cai soiⁿ ui. | 17 Any one who has a hare-lip must have it cured at first. |
18 i tɵ̆ cieh sie. | 18 He is warming himself. |
19 lʉ́ cêk khueh îeh, cĭu tì kàu pēⁿ bŏi chŵn jú. | 19 You at first lacked medicine, thereupon the ailment became incurable. |
20 mài cûah îeh, pēⁿ cĭu khùe chŵn jú. | 20 If there be no lack of medicine, the ailment will quickly be cured. |
21 saⁿ tâm, khʉ̀ hang ta. | 21 Your jacket is wet; go and dry it. |