This page needs to be proofread.
40
First Lessons in the Swatow Dialect.
40
LESSON XV.
|
|
1 lʉ́ ŭ jîeh cōi hùe? | 1 How old are you? |
2 úa saⁿ câp gūa hùe. | 2 I am over thirty. |
3 i nî hùe cōi. | 3 He is advanced in years. |
4 sin nî àiⁿ kàu. | 4 The new year is near. |
5 kim nî úa àiⁿ khʉ̀. | 5 I shall go this year. |
6 kū nî i m̄ pat lâi. | 6 Last year he did not come. |
7 hʉ́ cêk nî i jîh gūa hùe. | 7 That year he was over twenty. |
8 ău nî: ău nî. | 8 Year after next: in after years. |
9 i ŭ saⁿ kâi kíaⁿ. | 9 She has three children. |
10 cêk ciah íⁿ kíaⁿ. | 10 A little chair. |
11 cêk ki tɵ kíaⁿ. | 11 A little knife. |
12 i híen hīn khʉt nâng thóiⁿ. | 12 He appeared so that people could see him. |
13 lău iùⁿ, hăm kâi lâi. | 13 Old and young, all came. |
14 nín kâi lău tōa àiⁿ lâi mē? | 14 Are your old people coming? |
15 lău nâng ke. | 15 Venerable head of the family. |
16 i kâi nâng lău tōa. | 16 He is aged. |
17 i khʉ̀ kú lío. | 17 He went a long time ago. |
18 lʉ́ kú m̄ pat lâi. cʉ́ sòi. | 18 You have not been here for a long time. Be careful. |
19 i kú kú tɵ̆. | 19 It is always there. |
20 úa hīn căi lâi khʉ̀. | 20 I am going to go now. |
21 lʉ́ lâi ŭ jîeh kú? | 21 How long since you came? |
22 bói kàu taⁿ ŭ jîeh kú? | 22 How long since you bought it? |
23 nâng nâng sɵ́ àiⁿ. | 23 What everyone wants. |
24 i seⁿ a nôⁿ lío. | 24 She already has a child. |
25 cí kâi a nôⁿ kíaⁿ seⁿ kàu taⁿ ŭ jîeh kú? | 25 How long since this child was born? |