Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 18, 1907.djvu/321

This page has been proofread, but needs to be validated.
The Grail and the Rites of Adonis.
285

was writing in the latter half of the twelfth century, might imply that Bledhericus lived in the earlier half But he may also have used the pronoun quite indefinitely; as M. Ferdinand Lot, with whom I discussed the question, remarked, "it may mean anything from ten to a hundred years; we might say that Bonaparte lived 'a little before our time.' "When we take into consideration the fact that only three direct references to Bleheris, or Blihis, as a source, have been preserved, while the name is more frequently found in the duplicated form of[1] Bleo-Bleheris, Blihos-Bliheris, or Bliobliheri, and generally attached to a knight of Arthur's court, it seems most probable that he lived at a period sufficiently remote to allow of the precise details concerning his life and work to become obscured, while the tradition of his close connection with Arthurian romance was retained. In any case this much is certain, and this is what principally concerns us, his version of the Grail story is older than that of Chrétien, and we are justified in seeking for indications of origin in the story as told by him rather than in the version of the younger poet.

This is the Bleheris Grail story, as given by Wauchier de Denain, in his continuation of the Perceval.[2]

Arthur, at the conclusion of his successful expedition against Chastel Orguellous, has given the queen rendez-vous at certain cross roads, marked by four pine trees. Here the court awaits him. One evening the queen is playing chess at the entrance of her pavilion when a stranger knight rides past, and fails to offer any salutation. Indignant at the apparent discourtesy, the queen sends Kay after him to command his return. Kay, as is his wont, carries out his commission in so ungracious and insulting a manner that he is overthrown

  1. B.N. 1453, fo. 113; 'Elucidation'; B.N. Add. Ib. 614, fo. 138, etc.
  2. A translation of this, the Diu Crône, and Prose Lancelot versions will be found in No. vi. of Arthurian Romances, Nutt.