Page:Frazer (1890) The Golden Bough (IA goldenboughstudy01fraz).djvu/305

This page has been proofread, but needs to be validated.
III
THAMMUZ
283

takes place, together with man’s intimate dependence on it for subsistence, combine to render it the most striking annual phenomenon in nature, at least within the temperate zones. It is no wonder that a phenomenon so important, so striking, and so universal should, by suggesting similar ideas, have given rise to similar rites in many lands. We may, therefore, accept as probable an explanation of the Adonis worship which accords so well with the facts of nature and with the analogy of similar rites in other lands, and which besides is countenanced by a considerable body of opinion amongst the ancients themselves.[1]

The character of Thammuz or Adonis as a corn-spirit comes out plainly in an account of his festival given by an Arabic writer of the tenth century. In describing the rites and sacrifices observed at the different seasons of the year by the heathen Syrians of Harran, he says:—“Thammuz (July). In the middle of this month is the festival of el-Bûgât, that is, of the weeping women, and this is the Tâ-uz festival, which is celebrated in honour of the god Tâ-uz. The women bewail him, because his lord slew him so cruelly, ground his bones in a mill, and then scattered them to


  1. Schol. on Theocritus, iii. 48, ὁ Ἄδωνις, ἤγουν ὁ σῖτος ὁ σπειρόµενος, ἓξ μῆνας ἐν τῇ γῇ ποιεῖ ἀπὸ τῆς σπορᾶς, καὶ ἓξ μῆνας ἔχει αὐτὸν ἡ Ἀϕροδίτη, τουτέστιν ἡ εὐκρασία τοῦ ἀέρος. καὶ ἐκτότε λαμβάνουσιν αὐτὸν οἱ ἄνθρωποι. Jerome on Ezech. c. viii. 14. Eadem gentilitas hujuscemodi fabulas poetarum, quae habent turpitudinem, interpretatur subtiliter inferfectionem et resurrectionem Adonidis planctu et gaudio prosequens: quorum alterum in seminibus, quae moriuntur in terra, alterum in segetibus, quibus mortua semina renascuntur, ostendi putat. Ammianus Marcellinus, xix. i, 11, in sollemnibus Adonidis sacns, quod simulacrum aliquod esse frugum adultarum religiones mysticae docent. Id. xxii. 9, 15, amato Veneris, ut fabulae fingunt, apri dente ferali deleto, quod in adulto flore sectarum est indicium frugum. Clemens Alexandr. Hom. 6, 11 (quoted by W. Mannhardt, Antike Wald- unt Feldkulte, p. 281), λάμβανουσι δὲ καὶ Ἄδωνιν εἰς ὡραίους καρπούς. Etymolog. Magn. Ἄδωνις κύριον · δύναται καὶ ὁ καρπὸς εἶναι ἄδωνις · οἷον ἁδώνειος καρπός, ἀρέσκων. Eusebius, Praepar. Evang. iii, 11, 9, Ἄδωνις τῆς τῶν τελείων καρπῶν ἐκτομῆς σύμβολον.