Page:George Chapman, a critical essay (IA georgechapmancri00swin).pdf/159

This page has been proofread, but needs to be validated.
GEORGE CHAPMAN.
149

a god; it can shew but the huge movements of the heaving earth, inflated and inflamed with unequal and violent life, for the innumerable unity and harmony, the radiant and buoyant music of luminous motion, the simplicity and equality of passion and of power, the majestic monochord of single sound underlying as it were at the heart of Homeric verse the multitudinous measures of the epic sea.

The name of Chapman should always be held great; yet must it always at first recall the names of greater men. For one who thinks of him as the author of his best play or his loftiest lines of gnomic verse a score will at once remember him as the translator of Homer or the continuator of Marlowe. The most daring enterprise of a life which was full of daring aspiration and arduous labour was this of resuming and completing the 'mighty line' of Hero and Leander. For that poem stands out alone amid all the wide and wild poetic wealth of its teeming and turbulent age, as might a small shrine of Parian sculpture amid the rank splendour of a tropic jungle. But no metaphor can aptly express