Page:Glossary of the Mohegan-Pequot Language.pdf/18

This page needs to be proofread.
31
AMERICAN ANTHROPOLOGIST
[n. s., 6, 1904

Kundees leg (kŭndî's). Probably diminutive for N. muhkont; RW. wuhkont his leg; Abn. ukôd his leg.

Kunnung head (kŭ'nŭng). This means also ‘face, appearance.’ No cognate.

Ladees lady (lêdîs). English loanwood.

Ma sign of the past tense, as in ne-ma-mud I did not (). It also precedes the verb, as in ma-ne-tish I went. This may be an abbrev. of a form like N. mahche it has passed away, which appears in the form mesh; cf. tashin mesh commaug how much have you given? D. matschi already.

Manodah a basket (mānû'dā); n'manodah = my basket. This is really ‘a bag’; N. manud; Stiles munnotgh, probably pl.; Abn. manoda. See Bagenood.

Meech eat it, imv. (mîtsy) = N. meetsu he eats it; RW. metesimmin; D. mitzin in kdapi mitzi have you eaten enough? Abn. n’mitzi.

Meejo he eats it (mî'jŏ), seen in n'meejo I eat it. See above Meech. Also germeechyowon = you eat it; n’meejunne I eat it.

Ger-meesh in ma ne germeesh I did give you (g’mîš). Cf. also mus ne germeesh I will give you. In germeesh, we have the ger of the 2d pers. (q. v.), which always has the precedence in Algonquian, + the root mee give = Abn. √mil seen in n’milgon he gives me. Cf. N. magis give thou; RW. mauks. In Pequot the form meezum ne ‘give me that’ (ne = that) also occurs (mî'zŭm nî) = Abn. mili give me.

Megeeshkuddu he is lazy (mîgîshkůdů'). The root is probably geesh seen in D. gicht-amen he is lazy; cf. Oj. naegatch slowly (?).

Megerchid dung (mî'gĕchîd), undoubtedly cognate with Abn. magwi dung.

Megwon feather, quill (mî'gwŏn) = N. megun, Abn. miguen, D. migun.

Mekegoo he is strong (mî'kîgû) = Abn. mlikigo he is strong, with loss of l in Pequot. Cf. N. menuhki; RW. minikeon strong.

Merdupsh sit down (mŭ'dŭpsh) imv. = RW. máttapsh yoteg sit by the fire; N. nuttappin I sit.

Merkeahwees little boy (mŏ‘kîâ'wîs). The common word is muckachucks, q. v. The first element in merkeahwees seems to be identical with that seen in muckachucks.

Ne merkunum I pick, gather (nĕ-mâ'kŭnŭm) = N. mukkinum he gathers. Seen in Abn. magamôldimuk the place where they gather.

Metoog tree, stick (mĭ'tû'g) = D. mehitt’gus a twig; Stiles a’tucks; N. mehtug.