Page:Glossary of words in use in Cornwall.djvu/307

This page needs to be proofread.

38 A GLOSSABY OF DBVONSHIBB PLAINT NAMES. MiOHAKLMAB Daibt, (1) Aster TripoHum, L. {Cf* Daisy, MiCHAJEUiAS, and Britten, p. 141.) (2) Pyrethrum Parthemum^ L. The Feverfew; but more properly known by the next designation. MiDSUMHflR Daisy, Pyrethrum Partheni/olium, L. It is in Hower at this time of the year, but is often confused with the last. Milk Gibl, Oardamine pratefisis^ L. A modem and prosaic fqrm of the nert. Milk Maid, Milktmaid, Milk Maidbn, (1) GardaminepraiemU^ L. " ' Milkmaidens ' are little white flowers that grow in the meadows, or on the banks of runniiig streams." — Borders of Tamar aiid Tavy, i 27i. {Of. Britten, p. 335.) (2) Stdkiria Holoeiea, L. But not so frequently, the Stitchwoit having already a good supply of names, such as I^ky, Svap-jaok, or Whitb-Sunday. Milky Dashbl, or Dazzlb, Sonehue oleraceus^ L. (Cf. Dashel, and Britten, pp. 144, 336.) Milky Diblb is also a name for the Dandelion (Tcaraxacum). MoGK. Apples made inte cheese or pommage, ready for the cider-press. (See Trans, Devon, Assoc viL p. 509.) MoNBY-iN-fiOTH-PooKBTS, Lufioria biennis, L., or Honesty. The seeds are disposed on each side of the dissepiment or internal partition of the capsul& The plant *^ Honesty," the seed-vessels of which are used as omamente for vases, under the name of Silks- and-Satins, which see. {Trans. Devon, Assoc xiiL 90 ; Britten, p. 338. See next entry.) Money-plant, Lanaria biennis^ L., or Honesty. This name is used about Bovey Tiacey. ** The Brabanders, or base Almaignes, do call it Pennick'Uoemen ; that is to say. Penny floure, or Money floureJ* — Lytcj'p. 154. (Britten, p. 338; Prior, p. 158.) I have no doubt that Money-flower" is as common as '* Money-plant" in Devonshire ; but for want of good authority, have not given it a special entiy here. In German we have Pfenntg-kraiut for "Money-wort," with which we may compare "Herb Twopence," and "Twopenny Grass." In one of the following instances the word " plant " takes the place of " flower " again. Monkey Hood, or Monkey's Hood, Aconitum NapeUus^ L. By the retention of the old possessive Monkes-hood, which, having lost its distinctive force, left the impression that the hood was one fit for monkey& Lyte says that "in neather Douchelande (it is) Munches capkensy and therefore they call it in Latine GueuUus Monachiy or Cappa MonachL** (p. 429.) In Cheshire it is cor- rupted to Monkewood, {Of, Britten, p. 339 ; Prior, p. 158.) Monkey Musk, or Monkey-plant, Mimidus of various kinds. Given by Britten as " Monkey-flower," p. 338. {Cf, notes above on Money-plant.) Monthly BiosB, Bosa Indica, L. {Cf, Prior, p. 200.)