Page:Glossary of words in use in Cornwall.djvu/568

This page needs to be proofread.

HAMPSHIRE GLOSSARY. 39 Oroom [^rooni], sh, a forked stick used by thatehers for carryiDg bundles of straw. Spelt Orom. *Ak» E. D. S. B. 3. Oro88 [groas], adj luxuriant, rank ; applied to crops. — Wise, New Forest, Oround-ash [ground asb], sh. a young asb sapling. — Winch. 8ch. GL Ground Elder [ground eld'ur], sh, jEgopodlum Podagraria, ' Tbe common name tbrougbout Hants.' — Dr. Bromfield in Flora VedeMis, 202.— J. B. Oround-hawk [ground bank], sK the goat-sucker. ' Known tbrougb- out the Forest as the night-hawk, night-crow, ground-hawk, from its babits and manner of flying.' — Wise, New Forest, p. 311. See Puckeridge. Oull Fgul]* ^^' a gosling; N. H. In S. Hants called also a maiden. Gull occurs frequently in Sbakespeare. — Wise. Gull [gull, V, to laugb, to sneer, to make moutbs. *Ak. (wbo writes gtUe), Ex. * You baye no cause to gull us.' — Wise. Oumbly [gum'bli], adj, or adv. confused or disorderly; spokeii of fine work. — ^P. M. Oummy [guml], adj. tbick-ankled. — J. Oumption [gum'sbun], sb. ingenuity, common sense. *Ak. Nearly general Ounney [gnni], adv. arcbly, cunningly. * He looked gunney at me.' — Wise, New Forest, Oimney [gnni], v. to look arcbly, knowingly. *He gunney'd at me,' be looked straigbt at me. — Wise, New Forest. Cf. squiny in Sbakespeare. Onrgeons [gur'junz], ab. pollard, coarse flour. *Ak. Ouzzle [guz'l], V. to drink voraciously. *Ak. Com. Hack [bak], v. to reap beans ; the reapers use two books, one to cut, and the otber, an old one, to pull up the balm. — Wise, New Forest. Hacker [bak'ur], v. to stutter, stammer. — Wise. See Hakker. Hackle [bak-l], sb. the straw cover of a bee-hive ; the straw covering of the apex of a hck. Of. A.S. hoscdcy a cloak, mantle. *Ak. Hackle, v. to agree togetber. Haft [baaft], sb. the bandle of an axe, pick-axe, or mattock. — ^N. H«  Cf Germ. haft. Hag [hag], V. to cut. — J. Evidently a mispronunciation for * hack.* Hag, sb. a baw, or berry of the hawthorn. — Wise, Nexo Forest ^ p. 54. See below.