306
TAḂAIR.
Taḃair suas. | Surrender. | |
Tá sé taḃartha. | He is played out. | |
Tá sé buailte suas. | ||
Tá sé tugṫa (taḃarṫa) do’n loċt san.
|
He is addicted to that vice. | |
Taḃair do ḋruim leis. | Turn your back to him. | |
Ṫugas fé ndeár(a) an solas. | I noticed the light. | |
Tá sé taḃarṫa suas. | He has been given up for dead. | |
Ṫug sé suas. | He gave in. | |
Tá taḃarṫa suas aire. | He has given in. | |
Is deacair fírinne ⁊ éiṫeaċ do ṫaḃairt d’á ċéile.
|
It is hard to reconcile truth and falsehood.
| |
Tá taḃairt suas mór air. | He is highly educated. |
DÉAN.
Déan rud ar do ṁáṫair. | Obey your mother. | |
Ní ḋéanfaḋ sé rud orm. | He would not oblige me. | |
Naċ maiṫ naċ ndeárnais féin é! | How well you didn’t do it yourself! | |
Naċ maiṫ ná déanann tú féin rud ar do ṁáṫair?
|
Why don’t you obey your mother yourself?
| |
Nuair ṫuigeadar a ḟeaḃas do ḋinis (rinnis) an ḃeart.
|
When they understood how well you had done the trick.
| |
Déan aire (do) ṫaḃairt dod ġnó féin.
|
Mind your own business. | |
Déan do ġnó féin. | ||
Taḃair aire dod ġnó féin. |