Page:Grimm's household tales, volume 2 (1884).djvu/437

This page has been proofread, but needs to be validated.
NOTE.—TALES 123, 124.
423

is a cognate story. Compare Thomas Decker's Fortunatus and his Sons; translated from the English, and with an essay on the story of this group, by Fr. Wilh. Val. Schmidt, Berlin, 1819. There is also said to be an old French Fabliau.

From Paderborn. The whole has some resemblance to Jorinde and Joringel (No. 69). The old woman is the witch of the story of Hänsel and Grethel (No. 16) a Circe, who entraps human beings, and transforms them into beasts. The idea of a tree which comes to life occurs also in a song of Dürner's (MS. 2. 209a).

"Mir getroumte ein troum,[1]
des ist nicht lanc;
kunden gesten disiu mære diu sag ich.
Wie ein rôseboum
hôch unde kranc
mit zwein blüenden esten umbe vienge mich.
Dar under vant ich viôl und der rosen smac.
daz erschein ich mir,
Sò sie nù mac,
daz ir umbevanc mich bindet halben tac,
gestate ichs ir."

From the district of Schwalm; it is heard elsewhere in many other forms; but this is the most complete. It is an old jesting and lying tale, and apparently very widely spread. It is known in Bavaria also, as may be seen in Schmeller's Bairische Mundarten (pp. 484, 485). In the 16th century a collection of jests of this kind by Philipp d'Alcripe (Picard), Herr von Neri (rien), in Verbos (Vertbois), appeared in France, in which among others this story may be found. A number of these exaggerations are gathered together in the Neu eröffnete Schaubühne menschlicher Gewohn- und Thorheiten (without place or year, probably soon after the Thirty Years' War). Therein we find, "that I here make no mention of that child of four years old which could fight in such a masterly manner with a heavy broadsword that in the heaviest rain not a single

  1. "I dreamed a dream that is not long: let me tell you my dream, and how a rose-tree, tall and delicate, clasped me with two blooming branches. Beneath it I found violets and the scent of roses, and it seemed to me that it held me enfolded half the day. Shall I confess it to you?"