This page has been validated.

ORIGINAL PREFACE.

xxiii

herein, it would take these young Brutuses and Phocions a very short time to learn, that in the days of that dark period for whose return they sigh, even the bare utterance of their ridiculous fantasies would have been attended, not with silence and contempt, but with the severer discipline of molten lead or empalement. We should be compelled to listen no more to the clamours against resumption of rent-free tenures, when almost every page will show that there was no tenure, whatever its designation, which was not open to resumption in the theory of the law, and which was not repeatedly resumed in practice. Should any ambitious functionary entertain the desire of emulating the “exceedingly magnifical” structures of his Moghal predecessors,[1] it will check his aspirations to learn, that beyond palaces and porticos, temples, and tombs, there is little worthy of emulation. He will find that, if we omit only three names in the long line of Dehli Emperors, the comfort and happiness of the people were never contemplated by them; and with the exception of a few saráís[2] and bridges,—and these only on roads traversed by the imperial camps—he will see nothing in which purely selfish considerations did not prevail. The extreme beauty and elegance of many of their structures it is not attempted to deny; but personal vanity was the main cause of their erection, and with the small exception noted above, there is not one which subserves any purpose of general utility. His romantic sentiments may have been excited by the glowing imagery of Lalla Rookh, and he may have

  1. This was the grandiloquent declaration of a late Governor-General [Lord Ellenborough] at a farewell banquet given to him by the Court of Directors. But when his head became tamed by the laurels which the victories of others placed upon his brow, these professions were forgotten; and the only monument remaining of his peaceful aspirations, is a tank under the palace walls of Dehli, which, as it remains empty during one part of the year, and exhales noxious vapours during the other, has been voted a nuisance by the inhabitants of the imperial city, who have actually petitioned that it may be filled up again.
  2. The present dilapidation of these buildings is sometimes adduced as a proof of our indifference to the comforts of the people. It is not considered, that where they do exist in good repair, they are but little used, and that the present system of Government no longer renders it necessary that travellers should seek protection within fortified enclosures. If they are to be considered proofs of the solicitude of former monarchs for their subjects' welfare, they are also standing memorials of the weakness and inefficiency of their administration. Add to which, that many of the extant saráís were the offspring, not of imperial, but of private liberality.