Page:Headlong Hall ; Nightmare Abbey ; Maid Marian ; Crotchet Castle (1837).djvu/27

There was a problem when proofreading this page.
THE MAIL.
3

guing, over his old Port and Burgundy, the various knotty points which had puzzled his pericranium. He had, therefore, sent them invitations in due form to pass their Christmas at Headlong Hall; which invitations the extensive fame of his kitchen fire had induced the greater part of them to accept; and four of the chosen guests had, from different parts of the metropolis, ensconced themselves in the four corners of the Holyhead mail.

These four persons were, Mr. Foster[1], the perfectibilian; Mr. Escot[2], the deteriorationis; Mr. Jenkison[3], the statu-quo-ite; and the Reverend Doctor Gaster[4], who, though of course neither a philosopher nor a man of taste, had so won on the Squire's fancy, by a learned dissertation on the art of stuffing a turkey, that he concluded no Christmas party would he complete without him.

The conversation among these illuminati soon became animated; and Mr. Foster, who, we must observe, was a thin gentleman, about thirty years of age, with an aquiline nose, black eyes, white teeth, and black hair—took occasion to panegyrize the vehicle in which they were then travelling, and observed what remarkable improvements had been made in the means of facilitating intercourse between distant parts of the kingdom he held forth with great energy on the subject of roads and railways, canals and tunnels, manufactures and machinery: "In short," said he, "every thing we look on attests the progress of mankind in all the arts of life, and demonstrates their gradual advancement towards a state of unlimited perfection."

Mr. Escot, who was somewhat younger than Mr. Foster, but rather more pale and saturnine in his aspect, here took

  1. Foster, quasi Φωστηρ,—from φαος and τηρεω, lucem servo, conserve, observo, custodio,—one who watches over and guards the light; a sense in which the word is often used amongst us, when we speak of fostering a flame.
  2. Escot, quasi ες σκοτον, in tenebras, scilicet, intuens; one who is always looking into the dark side of the question.
  3. Jenkison: This name may be derived from αιεν εξ ισων, semper ex æqualibus—scilicet, mensuris, omnia metiens: one who from equal measures divides and distributes all things: one who from equal measures can always produce arguments on both sides of a question, with so much nicety and exactness, as to keep the said question eternally pending, and the balance of the controversy perpetually in statu quo. By an aphæresis of the α, an elision of the second ε, and an easy and natural mutation of ξ into κ, the derivation of this name proceeds according to the strictest principles of etymology: αιεν εξ ισωνΙεν εξ ισωνΙεν εκ ισωνΙεν 'κ ισωνΙενκισων—Ienkison—Jenkison.
  4. Gaster: scilicet Γαστηρ—Venter,—et præterea nihil.