PUNDITS AND MUNSIS 227 দূরে পলায়ন করিল। অল্লালস পুরুষেরাও পলায়ন করিল। প্রকৃত অলস চারিজন সেখানে শয়ন করিয়া পরস্পর কথোপকথন করিতে লাগিল এবং তাহারদের মধ্যে একজন বনস্ত্রেতে আপন মুখ ঢাকিয়! কহিতেছে ওহে ভাই কি নিমিত্তে এই কোলাহল হইতেছে। দ্বিতীয় ব্যক্তি কহিল আমি অনুভব করি যে এই গৃহে অগ্নি লাগিয়া! থাকিবে । তখন তৃতীয় অলস কহিতেছে এখানে এমত ধার্মিক লোক কেহ নাই যে ote aa কিম্বা আদ্র শয্যাকরণক আমারদের শরীর আবৃত করে। চতুর্থ অলস ইহা শুনিয়া কহিল ওহে বাচাল সকল তোমরা কত কথা কহিতে পার কি মৌনী হইয়া থাকিতেই পার না। পশ্চাৎ নিয়োগিপুরুষের এই চারি অলসলোকের পরস্পরালাপ শুনিয়া তাহার- দিগের উপরে অগ্রিপতনের ভয়েতে সেই চারি অলস লোকেরদের কেশাকর্ষণ করিয়। শীঘ্ব গৃহের বাহিরে আনিলেন। অনন্তর নিয়োগি- পুরুষেরা! এক শ্লোক পাঠ করিলেন তাহার অর্থ এই যেমত স্ত্রীলোকের স্বামী গতি এবং বালকেরদিগের জননী গতি সেইরূপ অলস লোকের- facta দয়ালু পুরুষই গতি তদ্যতিরেকে অন্য গতি নাই। পরে সেই নিক্বোগি পুরুয়ের৷ অলসের দিগকে পূর্ব হইতে অধিক সামগ্রী দান করিতে লাগিলেন। ইতি অলসকথা সমাপ্ত! ।
Page:History of Bengali Literature in the Nineteenth Century.djvu/251
This page needs to be proofread.