Page:History of the Spanish Conquest of Yucatan and of the Itzas.pdf/221

This page has been validated.
198
APPENDIX III

1771 CARTE DU MEXIQUE, MR. BONNE M. DE MATHEM, PARIS (Harvard College Library).

Gives Merida, Valladolid, Campeche, Sacahuchen (=Sahcabchen?), Tikax, Bacalar, Tzuthok, Salamanca, Sumasinta, TAVASAL, etc.

1773 ATLAS PORTATIF, BELLIN, AMSTERDAM (Harvard College Library).

Much like Bellin, 1764.

1779 ABBÉ MONGEZ, ATLAS, PARIS (vol ii).

Map of Yucatan has Merida, Valladolid (wrongly placed), Salamanca de Bacalar (wrongly placed), Quehaches, L. DE PUC with IGUASTAL in it.

1783 BRION DE LA TOUR, L'AMÉRIQUE SEPTENTRIONALE, PARIS (Cong. Lib.).

Much like Bellin, 1764.

1785 GUTHRIE, LONDON.

Lake is too far east and is not named.

1801[1] TOMAS LOPEZ, MADRID, MAP OF YUCATAN IN 4 SHEETS (Cong. Lib.).

A large and valuable map which contains many names, routes, lakes, rivers, etc. The distances and outlines of the land masses are inaccurate. There is a list of the Curatos and Visitas of Yucatan.

1854 DUDLEY, COSTELLO, MAP OF YUCATAN, in FANCOURT, 1854, and MACNUTT, 1908.

A clear and useful map with a few minor mistakes.

1864 V. A. MALTE-BRUN, CARTE DU YUCATAN, PARIS.

A reliable and invaluable modern map with many place names, routes, etc.

1878 MAPA... DE YUCATAN, POR JOAQUIN HOBBE, ANDRÉS AZNAR PEREZ Y... C. HERMANN BERENDT.

The best and largest and fullest map of Yucatan.

1902 GUATEMALA, BY M. HENDGES, BUREAU OF AMERICAN REPUBLICS, 1902.

The best map of Guatemala. It has proved very valuable.

1915 MAP OF THE REPUBLIC OF MEXICO. PAN AMERICAN UNION, 1915.

Also a very trustworthy map.

From the foregoing list of maps the following interesting points are to be gleaned:

1. Yucatan does not appear on any map prior to 1523-1525. From the time of its first discovery Yucatan was believed to be an island. Maps vary greatly as to what sort of an island it was.

2. In 1527 the Weimar-Spanish map shows Yucatan for the first time as a peninsula. Probably the maker of this map derived his information from someone who had been with Cortes in 1514-1525. The name Ytza appears on the isthmus; it is so faint as to be almost illegible, but I think I have deciphered it correctly.

3. From 1529 (Ribero) to 1548 (Venice “Ptolemy”) geographical

  1. The maps from 1801 onward given here are merely some of those that I have used; the list, after 1800, is very far from being an attempt at completeness.