Page:Iamblichus on the Mysteries of the Egyptians, Chaldeans, and Assyrians (IA b24884170).pdf/314

This page has been proofread, but needs to be validated.

282

CHAP. VII.

Or this thing may likewise be explained as follows: Dæmons preside with a guardian power over arcane mysteries, and this in so remarkable a degree, because the orderly distribution of things in the universe is primarily contained in dæmons. For the parts of the universe remain in order, because the beneficent power of Osiris continues sacred and undefiled, and is not mingled with any opposing error and perturbation. The life of all things likewise remains pure and incorruptible, because the occult vivific beauties of the productive principles in Isis do not descend into body which is born along,[1] and is the object of sight. But all things continue immoveable and perpetual, because the course of the sun is never stopped. And all things remain perfect and entire, because the arcana in the adytum[2] are never disclosed. Hence, in those particulars in which the whole of things possesses its safety, I mean in arcana being always preserved occult, and in the ineffable essence of the Gods, never receiving a contrary condition; in these, terrestrial dæmons cannot endure, even,

  1. For εις το φαινομενον και ορωμενον σωμα, I read εις το φερομενον κ. τ. λ.
  2. Here too for Αβυδῳ I read αδυτῳ.