Page:In ghostly Japan (IA cu31924014202687).pdf/182

This page has been proofread, but needs to be validated.
160
In Ghostly Japan

Autumn Fancies

(1) Faded the clover now;—sere and withered in the grasses:
What dreams the matsumushi[1] in the desolate autumn fields?

(2) Strangely sad, I thought, sounded the bell of evening;—
Haply that tone proclaimed the night in which autumn dies!

(3) Viewing this autumn-moon, I dream of my native village
Under the same soft light,—and the shadows about my home.

In Time of Grief, Hearing a Sémi (Cicada)

Only “I,” “I,”—the cry of the foolish sémi!
Any one knows that the world is void as its cast-off shell.

On the Cast-off Shell of a Sémi

Only the pitiful husk! … O poor singer of summer,
Wherefore thus consume all thy body in song?

Sublimity of Intellectual Power

The mind that, undimmed, absorbs the foul and the pure together—
Call it rather a sea one thousand fathoms deep![2]


  1. A musical cricket—calyptotryphus marmoratus.
  2. This is quite novel in its way,—a product of the University: the original runs thus:—

    Nigoréru mo
    Suméru mo tomo ni
    Iruru koso
    Chi-hiro no umi no
    Kokoro mari-keré!