Page:Irish plays and playwrights (IA irishplaysplaywr00weygrich).pdf/169

This page has been proofread, but needs to be validated.
LADY GREGORY
143

ren of Usnach," comparable, in the great wars it led to, to the rape of Helen; "The Fate of the Children of Lir," a story that has as its base the folk-tale that underlies "Lohengrin," but which takes us back farther into the past in its kinship to "Medea"; and "The Sons of Tuireann," which has been called the Irish Odyssey. Of these the first is incomparably the finest story, and Lady Gregory has told it nobly in "Cuchulain of Muirthemne," but it alone of all the stories in her three books of translations has enough of humanity in it to put it side by side with the story of Sigurd and Brunhilde or the story of Paris and Helen. When one remembers that Greek and Scandinavian literature may boast five stories each, at least, but little short of these their greatest stories, and that Irish literature has but "Diarmuid and Grania" to boast as in any way comparable to the story of Deirdre, it must be admitted that early Irish literature representing Ireland's heroic age is not so beautiful as the literature that represents the heroic ages of Scandinavia and Greece. "The Fate of the Children of Usnach" is rich in beautiful detail of incident and of description of nature; it preserves for us much of the inner life of old time; and it has dignity of proportion. It has not the fundamental weakness, as great art, of most of these old Irish stories, their characters' lack of interest because of their lack of body, their lack of personality, their running to type rather than moulding into individuals; yet the feats performed by Cuchulain are so wholly superhuman, most of them, that they often put their doer beyond our sympathy, and at their worst make him absurd.