Page:Journal of American Folklore vol. 31.djvu/449

This page has been proofread, but needs to be validated.
Porto-Rican Folk-Lore.
439

284.

Duérmete, Suca,
duérmete, Suca,
que mañana te daré
arroz con yuca.

285.

Este niño está enfermo
con calentura;
mátenle una gallina
y denle las plumas.

286.

Ay niña, niña,
ay, niña, niña;
que todos los enfermos
comen gallina.

287.

Ay, niña, niña,
ay, niña, niña;
todos los enfermos
comen gallina.
Y yo también las como
con mi madrina.

288.

Niña canina,
todos los enfermos
comen gallina.
Y yo también la como
en la cocina.

289.

Duérmete y duérmete,
carita de azucena,
labios de nieve.

290.

Levántate, nene,
ponte el mameluco;
vente aquí a la sala,
que te come el cuco.

291.

Duerme que duerme,
querido Pepe,
que a la mar que te vayas
me voy por verte.

292.

Mariquita, María,
la picarona,
dice que tiene miedo
de dormir sola.

293.

Señora Santa Ana,
¿porqué llora el niño?
Por una manzana
que se le ha perdido.

294.

Dígale que calle,
que yo traigo dos,
una para el niño
y otra para vos.

295.

Más allá de Valencia
parió mi madre
cuatro ratoncitos
y una culebra.

296.

Más allá de Valencia
parió mi madre;
una valenciana
fué su comadre.

297.

¡Ay, turulete!
¡Ay, turulete!
El que no tiene vaca
no bebe leche.

298.

El que no tiene vaca
no bebe leche;
y como yo la tengo
la bebo siempre.

299.

¡A lulu, Pepe!
¡ay, Pepe mío!
El que no tiene vaca
no bebe leche;
y yo, como la tengo,
la bebo siempre.