Page:Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society (IA journalofstrait341879roya).pdf/249

This page needs to be proofread.

From France, Russia, Austria, Switzerland, Turkey, Egypt, the United States, Chili, and Peru various items of news are given.

25. The Indian telegrams are next copied from the Straits Times, relating to the war in Afghanistan, and the paper is brought to a close with the latest telegrams of the week, referring, in this instance, to the Bolivian Republic, to Ireland, and to Russia.

26. In the majority of cases journalistic terms are expressed by their English names written in Malay characters, or by their Malay equivalents, this being effected by a slight process of paraphrasing, but in some cases the Arabic equivalents of these technical phrases of journalism are employed such as

Editor Mualif موالف
Subscriber Mutaliah مطالعه
Notice Ahlân اعلان

27. There is another useful little work which is attributable to the "Jawi Peranakkan" Company, and it will not be out of place to notice it here: it is a Mahomedan and English Comparative Calendar, which shows at a glance the corresponding date in the Mahomedan table of reckoning to that used in our Calendar. This Table, sold at ten cents a copy, has, it is stated, a very large circulation.