This page needs to be proofread.
- Dato Kramat Road:
- Part I, between Magazine Station and Dato Kramat Station.
- Hokkien, Kam-á hûiⁿ 柑囝園 “orange plantation”; formerly there was a big orange plantation there.
- Cantonese, Kam chai ün 柑囝園
- Part II., between Dato Kramat Station and the Prisons.
- Hokkien, Sì-khám tiàm 四坎店 “four shops”; there were only four shops there before.
- Cantonese, Si kan tim 四間店
- Downing Street:
-
-
- Hokkien, Goā koan 外𨵿 “outer Government office” = Chinese Protectorate, which stands in this street.
- Cantonese, Man wa kun 問話舘 “asking question house”; house where female immigrants from China are examined = Chinese Protectorate.
-
- Hokkien, Taī jîn koan 大人𨵿 “the Taijin's office” = the Chinese Protectorate.
- Cantonese, Phai kun 牌舘 “license-house” i.e., the house where licences under the Contagious Disease Ordinance were issued = Chinese Protectorate.
-
- Drury Lane:
-
- Hokkien, Sin hì-tâi 新戲臺 “new theatre” after the new Chinese theatre there.
- Cantonese, san hi-ün 新戲園
- Esplanade Road:
-
- Hokkien, Chhaú-po͘ haí-kiⁿ lō͘ 草埔海墘路 “grass field seaside road” = road at the sea-side of the Esplanade.
- Cantonese,
- Ta po͘ te hoi phe 大波地海皮 “striking ball place sea-side.”
- Sin kau chheung hoi phe 小較塲海皮 small parade ground sea-side.”
- Farquhar Street:
- Part I., between Pitt Street and Love Lane.
- Hokkien, âng mô͘ o̍h chêng 紅毛學前 “red hair school front,” the front of the Penang Free School.