This page has been proofread, but needs to be validated.
206
Kalevala
[Runo XLV

Free the damsel from her burden,
And the woman from her sufferings,
Free her from this grievous torment,
And release her from her sufferings.130
“But if this is not sufficient,
Ukko, thou of Gods the highest,
Hither come where thou art needed,
Come thou at our supplication.
Here there is a girl in childbed,
And a woman suffering greatly,
Here amid the bathroom’s vapour,
Brought into the village bathroom.
“Do thou take thy club all golden,
In thy right hand do thou take it,140
Each impediment remove thou,
And the door-posts move asunder,
Bend thou the Creator’s castles,
Break thou all the bars asunder,
Push the large ones and the small ones,
Even to the very smallest.”
Then this foul and wicked creature,
She, the daughter blind of Tuoni,
Presently relieved her burden,
And she brought forth evil children,150
’Neath a rug adorned with copper,
Underneath the softest blankets.
Thus became she nine sons’ mother,
In a single night of summer,
With the bath prepared once only,
With the bath but once made ready,
With a single effort only,
From the fulness of her body.
To the boys their names assigned she,
And she nurtured well the children160
Just as each one names the children
Whom themselves have brought to being.
One as Pleurisy she destined,
One did she send forth as Colic,
And as Gout she reared another,
One as Scrofula she fashioned,