This page has been proofread, but needs to be validated.

298


At that time all the citizens were continually being plundered by thieves, so they assembled together, and made this complaint to king Víniketu; ' Your Majesty, we are continually being robbed by thieves every night, and we cannot detect them, so let your Highness take the necessary steps." When the king had received this petition from the citizens, he stationed watchmen in plain clothes all round the city, in order to try and discover the thieves.

But they could not find them out, and the city went on being robbed; so one night the king himself went out to watch; and as he was roaming about armed, he saw in a certain part of the town a single individual going along the rampart. He shewed great dexterity in his movements, as he made his footfall perfectly noiseless, and he often looked behind him with eyes anxiously rolling. The king said to himself, " Without doubt this is the thief, who sallies out by himself and plunders my city;" so he went up to him. Then the thief, seeing the king, said to him, " Who are you," and the king answered him, "I am a thief " Then the thief said, " Bravo ! you are my friend, as you belong to the same profession as myself; so come to my house, I will entertain you." When the king heard that, he consented, and went with him to his dwelling, which was in an underground cavern in a forest. It was luxuriously and magnificently furnished, illuminated by blazing lamps, and looked like a second Pátála, not governed by king Bali.

When the king had entered, and had taken a seat, the robber went into the inner rooms of his cave-dwelling. At that moment a female slave came and said to the king, " Great Sir, how came you to enter this mouth of death? This man is a notable thief; no doubt, when he comes out from those rooms, he will do you some injury: I assure you, he is treacherous; so leave this place at once." When the king heard this, he left the place at once, and went to his own palace and got ready his forces that very night.

And when his army was ready for battle, he came and blockaded the entrance of that robber's cave with his troops, who sounded all their martial instruments.*[1] Then the brave robber, as his hold was blockaded, knew that his secret had been discovered, and he rushed out to fight, determined to die. And when he came out, he displayed superhuman prowess in battle; alone, armed with sword and shield, he cut off the trunks of elephants, he slashed off the legs of horses, and lopped off the heads of soldiers. When he had made this havoc among the soldiers, the king himself attacked him. And the king, who was a skilful swordsman, by a dexterous trick of fence forced his sword from his hand, and then the dagger which he drew; and

  1. * I prefer the reading of the Sanskrit College MS. túryakulaih.