This page has been proofread, but needs to be validated.

507


that sight. He passed that night without sleeping, and next morning he told his minister Śivabhúti what he had seen, and said to him, " So, if I cannot feast my eyes on those golden swans to my heart's content, of what profit to me is my kingdom or my life?"

When the king said this to his minister Śivabhúti, he answered him, " Do not be anxious; there is a means of bringing about what you desire; listen, king; I will tell you what it is. Owing to the various influence of actions in a previous birth, various is this infinite host of sentient beings produced by the Creator in this versatile world. This world is really fraught with woe, but owing to delusion there arises in creatures the fancy that happiness is to be found in it, and they take pleasure in house, and food, and drink, and so become attached to it. And Providence has appointed that different kinds of food, drink, and dwellings, should be agreeable to different creatures, according to the classes to which they respectively belong. So have made, king, a great lake to be the dwelling-place of these swans, covered with various kinds of lotuses, and watched by guards, where they will be free from molestation. And keep always scattering on the bank food of the kind that birds love, in order that water-birds may quickly come there from various quarters. Among them these two golden swans will certainly come; and then you will be able to gaze on them continually: do not be despondent."

When king Brahmadatta's minister said this to him, he had that great lake made according to his directions, and it was ready in a moment. The lake was frequented by swans, sárasas and chakravákas*[1] and after a time that couple of swans came there, and settled down on a clump of lotuses in it. Then the guards set to watch the lake came and informed the king of that fact, and he went down to the lake in a state of great delight, considering that his object had been accomplished. And he beheld those golden swans, and worshipped them from a distance, and ministered to their comfort by scattering for them grains of rice dipped in milk. And the king took so much interest in them that he spent his whole time on the bank of that lake watching those swans with their bodies of pure gold, their eyes of pearl, their beaks and feet of coral, and the tips of their wings of emerald, †[2] which had come there in perfect confidence.

  1. * The sárass is a large crane; the chakraváka the Brahmany duck.
  2. † i.e, Tárkshyaratna. I have no idea what the jewel is. B. and R. give sin bestimmter dunkelfarbiger edelstein. In Játaka No. 136 there is a golden goose who had been a Bráhman. He gives his feathers to his daughters to sell, but his wife pulls out all the feathers at once; they become like the feathers of a baka. Afterwards they all grow white. See Rhys David's Buddhist Birth Stories, p. ix, note. In śloka, 4. 1, I read tadrasád for tatra sadá, with MSS. Nos. 1882 and 2166; No. 3003 has tatrasśd.