Page:Keil and Delitzsch,Biblical commentary the old testament the pentateuch, trad James Martin, volume 1, 1885.djvu/179

This page needs to be proofread.

of the mind, the cause of the confusion or division of the one human language into different national dialects must be sought in an effect produced upon the human mind, by which the original unity of emotion, conception, thought, and will was broken up. This inward unity had no doubt been already disturbed by sin, but the disturbance had not yet amounted to a perfect breach. This happened first of all in the event recorded here, through a direct manifestation of divine power, which caused the disturbance produced by sin in the unity of emotion, thought, and will to issue in a diversity of language, and thus by a miraculous suspension of mutual understanding frustrated the enterprise by which men hoped to render dispersion and estrangement impossible. More we cannot say in explanation of this miracle, which lies before us in the great multiplicity and variety of tongues, since even those languages which are genealogically related - for example, the Semitic and Indo-Germanic - were no longer intelligible to the same people even in the dim primeval age, whilst others are so fundamentally different from one another, that hardly a trace remains of their original unity. With the disappearance of unity the one original language was also lost, so that neither in the Hebrew nor in any other language of history has enough been preserved to enable us to form the least conception of its character.[1]
The primitive language is extinct, buried in the materials of the languages of the nations, to rise again one day to eternal life in the glorified form of the καιναὶ γλῶσσαι intelligible to all the redeemed, when sin with its consequences is overcome and extinguished by the power of grace. A type of pledge of this hope was given in the gift of tongues on the outpouring of the Holy Spirit upon the Church

  1. Note: The opinion of the Rabbins and earlier theologians, that the Hebrew was the primitive language, has been generally abandoned in consequence of modern philological researches. The fact that the biblical names handed down from the earliest times are of Hebrew extraction proves nothing. With the gradual development and change of language, the traditions with their names were cast into the mould of existing dialects, without thereby affecting the truth of the tradition. For as Drechster has said, “it makes no difference whether I say that Adam's eldest son had a name corresponding to the name Cain from קנה, or to the name Ctesias from κτᾶσθαι; the truth of the Thorah, which presents us with the tradition handed down from the sons of Noah through Shem to Abraham and Israel, is not a verbal, but a living tradition - is not in the letter, but in the spirit.”