I asked him sharply what he meant by addressing his master in that familiar way. It is very well for natives to have a name for one among themselves, but it is not decent that they should call a white man by their heathenish appellations to his face. The Zulu laughed a quiet little laugh which angered me.
"How dost thou know that I am not the equal of the Inkosi whom I serve?" he said. "He is of a royal house, no doubt; one can see it in his size and by his mien; so, mayhap, am I. At least I am as great a man. Be my mouth, Macumazahn, and say my words to the Inkoos Incubu, my master, for I would speak to him and to thee."
I was angry with the man, for I am not accustomed to be talked to in that way by Kafirs, but somehow he impressed me, and besides I was curious to know what he had to say. So I translated, expressing my opinion at the same time that he was an impudent fellow, and that his swagger was outrageous.
"Yes, Umbopa," answered Sir Henry, "I would journey there."
"The desert is wide and there is no water in it, the mountains are high and covered with snow, and man cannot say what lies beyond them behind the place where the sun sets; how shalt thou come thither, Incubu, and wherefore dost thou go?"
I translated again.
"Tell him," answered Sir Henry, "that I go because I believe that a man of my blood, my brother, has gone there before me, and I journey to seek him."
"That is so, Incubu; a Hottentot I met on the road told me that a white man went out into the desert two years ago towards those mountains with one servant, a hunter. They never came back."